逆夢

🗣️ 演唱者King Gnu 🎤 原唱King Gnu

原曲模式
a na ta ga nozomu na ra ko no mune wo itooshi te
若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧
tayori no nai boku mo i tsu ka nani mono ka ni nare ta na ra
如果不可靠的我 有一天也能有所成就
wake mo na ku namida ga afure so u na
那沒來由的 淚流成河的夜晚
yoru wo ume tsukusu kagayaku yume to naru
掩埋將要滿溢而出的黑夜 並化為閃耀的夢
shiroi iki wa tayori na ku fuyu no samusa ni toke te kie ta
白色氣息如游絲般 融化在冬天的寒氣中 消失
a no hi no kasane ta te to te no
那天交疊的手和手留下的餘溫
yonetsu jya a ma ri ni tayori na i no
尚不夠抵擋獨自的嚴寒
haru wa i tsu datte atari mae no you ni
春天總是會 一如既往地
mukae ni kuru to so u omotte i ta a no koro
前來迎接 當初曾這麼認為
mabuta toji re ba yume wa i tsu datte
「只要閉上眼睛
masa yume da to shinji te ta a no koro
所夢到的皆為正夢」的那個時候
a na ta ga nozomu na ra doko made mo tobe ru ka ra
若你心懷所願 就能無所不往地飛翔
ikuji no nai boku mo i tsu ka iki ru imi wo mitsuke ta na ra
如果懦弱的我有一天 也能找到活著的意義
ai to zou wo shikkari to tsunagi awase te
將愛與恨 緊緊相連
issyougai same na i hodo no susanda yume to naru
成就終生不會甦醒的 荒蕪夢境
kogoe ru yozora wo futari de nuke dasu no
讓我們一起出逃 冰冷的夜空
a ta ta ka i ko-to wo sotto kake ta na ra
為你輕輕地蓋上 溫暖的大衣
anata ha itu datte a tari mae no you ni
你總會 一如既往地在我身邊
hutari ni iru to sou omo xtu te i ta ano koro
當初的我曾這麼以為
nakuse ya shi na i kioku no ame ga furu kizu he to
決不能失去 哪怕記憶之雨
shimi watarou to mo
滲入舊傷
a na ta ga nozomu na ra ko no mune wo itooshi te
若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧
tayori no nai boku mo i tsu ka nani mono ka ni nare ta na ra
如果不可靠的我 有一天也能有所成就
wake mo na ku namida ga afure so u na
那沒來由的 淚流成河的夜晚
yoru wo ume tsukusu kagayaku yume to naru
將會被全部填滿 成就閃耀的夢境
kioku no umi wo mogutte
潛入記憶之海
ai no kakera wo hirotte
撿拾愛的碎片
a na ta no naka ni zutto
永遠在你心中
mabushi i sekai wo sotto
悄悄地送上耀眼的世界
ko no ai ga tatoe noroi no yo u ni
哪怕這份愛猶如詛咒般
jin wa ri to jin wa ri to ko no karada mushibanda to shi te mo
慢慢地慢慢地 啃蝕我的身體
kokoro no oku soko ka ra a na ta ga afure dashi te
心底深處 你還是源源不絕地湧現
motome atte kasanari au so no saki de boku ra yume to nare
互相求索 合二為一 隨後讓我們化成夢吧
a na ta ga nozomu na ra ko no mune wo itooshi te
若你心懷所願 那就射穿我的胸膛吧
tayori no nai boku mo i tsu ka nani mono ka ni nare ta na ra
如果不可靠的我 有一天也能有所成就
wake mo na ku namida ga afure so u na
那沒來由的 淚流成河的夜晚
yoru wo ume tsukusu kagayaku yume to naru
將會被全部填滿 成就閃耀的夢境
masayume demo、 sakayume da to si te mo
不論最後夢境成真 還是成了反夢

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言