原曲模式
そっと 吐き出す ため息を吸い込んだ
sotto hakidasu tameiki o suikonda
輕輕吸進吐出的那聲嘆息
後悔は苦い味残して
kōkai wa nigai aji nokoshite
後悔留下了苦澀的味道
いつも なんで?肝心なこと言えないまま
itsumo nande? kanjin na koto ienai mama
總是這樣,為什麼?關鍵的話還是說不出口
次の朝日が顔だしてる
tsugi no asahi ga kao dashiteru
下一道朝陽又探出臉來
嫌になった運命を ナイフで切り刻んで
iya ni natta unmei o naifu de kirikizande
把令人厭煩的命運用刀切得粉碎
もう一度やり直したら キミに出会えないかも
mō ichido yarinaoshitara kimi ni deaenai kamo
如果再重來一次,也許就遇不到你了
僕の声が響いた瞬間に始まる
boku no koe ga hibiita shunkan ni hajimaru
在我的聲音響起的瞬間開始
命のリミット 心臓がカウントしてる
inochi no rimitto shinzō ga kaunto shiteru
生命的極限,心臟正在倒數
叶えても叶えても 終わらない願い
kanaete mo kanaete mo owaranai negai
實現了又實現,願望卻永遠不會結束
汗をかいて走った 世界の秒針は
ase o kaite hashitta sekai no byōshin wa
流著汗奔跑過的世界秒針
いつか止まった僕を置いていく
itsuka tomatta boku o oite iku
總有一天會把停下腳步的我拋在後頭
あと何回キミと笑えるの?
ato nankai kimi to waraeru no?
還能和你一起笑幾次呢?
試してるんだ 僕を
tameshiterun da boku o
它正在考驗我
Catch the Moment
Catch the Moment
抓住這一刻
一個幸せを数えるたびに
ikko shiawase o kazoeru tabi ni
每數到一個幸福
変わっていく未来に怯えてしまうけど
kawatte iku mirai ni obiete shimau kedo
就會害怕起不斷改變的未來
愛情の種を大切に育てよう
aijō no tane o taisetsu ni sodateyō
好好珍惜、培育愛情的種子吧
分厚い雲も やがて突き破るかな
buatsui kumo mo yagate tsukiyaburu kana
總有一天也能衝破厚厚的雲層吧
キミの声が響いた 僕の全身を通って
kimi no koe ga hibiita boku no zenshin o tōtte
你的聲音響起,穿過我的全身
心臓のドアをノックしてる
shinzō no doa o nokku shiteru
敲著我心臟的門
「臆病」 でも開けちゃうんだよ 信じたいから
okubyō demo akechaun da yo shinjitai kara
就算「膽小」,我還是會打開,因為我想相信
何にもないと思ったはずの足元に
nan ni mo nai to omotta hazu no ashimoto ni
在原本以為什麼都沒有的腳邊
いつか深く確かな根を生やす
itsuka fukaku tashika na ne o hayasu
總有一天會長出深而堅定的根
嵐の夜が来たとしても 揺らいだりはしない
arashi no yoru ga kita to shite mo yuraidari wa shinai
就算暴風雨的夜晚來臨,也不會動搖
何度でも 追いついたり 追い越したり
nando demo oitsuitari oikoshitari
一次又一次,追上又超越
キミがふいに分かんなくなって
kimi ga fui ni wakannaku natte
突然變得搞不懂你
息をしたタイミングが合うだけで
iki o shita taimingu ga au dake de
光是呼吸的時機剛好合上
嬉しくなったりして
ureshiku nattari shite
就會覺得好開心
集めた一秒を 永遠にして行けるかな
atsumeta ichibyō o eien ni shite ikeru kana
收集起來的每一秒,能不能化為永恆呢
僕の声が響いた瞬間に始まる
boku no koe ga hibiita shunkan ni hajimaru
在我的聲音響起的瞬間開始
命のリミット 心臓がカウントしてる
inochi no rimitto shinzō ga kaunto shiteru
生命的極限,心臟正在倒數
叶えても叶えても 終わらない願い
kanaete mo kanaete mo owaranai negai
實現了又實現,願望卻永遠不會結束
汗をかいて走った 世界の秒針が
ase o kaite hashitta sekai no byōshin ga
流著汗奔跑過的世界秒針
いつか止まった僕を置いていく
itsuka tomatta boku o oite iku
總有一天會把停下腳步的我拋在後頭
あと何回キミと笑えるの?
ato nankai kimi to waraeru no?
還能和你一起笑幾次呢?
試してるんだ 僕を
tameshiterun da boku o
它正在考驗我
Catch the Moment
Catch the Moment
抓住這一刻
逃さないよ僕は
nogasanai yo boku wa
我不會讓它溜走
この瞬間を掴め Catch the Moment
kono shunkan o tsukame Catch the Moment
抓住這個瞬間,抓住這一刻
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!