散らばった音符かき集め
chirabatta onpu kakiatsume
把散落的音符一一收集起來
「大丈夫。」言い聞かせてみる
「daijōbu。」 iikikasete miru
試著告訴自己:「沒事的。」
慌ただしく過ぎ去る日々に
awatadashiku sugisaru hibi ni
在匆忙流逝的日子裡
おどけた風が舞う
odoketa kaze ga mau
調皮的風翩翩飛舞
五線譜に書いた
gosenfu ni kaita
寫在五線譜上的
未来への不安 不協和音
mirai e no fuan fukyōwaon
對未來的不安,是不和諧的音
背負うほどタフでもないけど
seou hodo tafu demo nai kedo
雖然我沒堅強到能全扛下來
居場所に甘えるのは嫌だ
ibasho ni amaeru no wa iya da
但我不想依賴自己的容身之處
あの日みたく
ano hi mitaku
就像那一天一樣
夢中で君と遊んでみよう
muchū de kimi to asonde miyō
忘我地和你一起玩吧
恋する指が踊るよ
koi suru yubi ga odoru yo
戀愛中的指尖舞動著
吸い込んだり
suikondari
一邊吸進
吐き出したりして
hakidashitari shite
一邊吐出
心の音が響いてく
kokoro no oto ga hibiiteku
心裡的聲音逐漸響起
身体が歌ってる
karada ga utatteru
身體正在歌唱
君に向かってる
kimi ni mukatteru
正朝著你而去
初めから決まってたみたい
hajime kara kimatteta mitai
彷彿從一開始就注定好了
私の欠けたところに
watashi no kaketa tokoro ni
在我缺了一角的地方
ピタリ合うメロディ
pitari au merodi
有段完美契合的旋律
駆け上がるフレーズの向こうで
kakeagaru furēzu no mukō de
在一路攀升的樂句彼端
また夢をみる
mata yume o miru
又做了夢
行くよ 次の曲が待ってるよ
iku yo tsugi no kyoku ga matteru yo
走吧,下一首歌正等著我們
音楽は鳴り止まない
ongaku wa nariyamanai
音樂不會停止鳴響
続いてくファンファーレ
tsuzuiteku fanfāre
持續響起的號角聲
悔しさに負けそうな時ほど
kuyashisa ni makesō na toki hodo
越是在快被不甘心打敗的時候
繰り返し練習 安定剤
kurikaeshi renshū anteizai
反覆練習,就是我的安定劑
頑張ろうって
ganbarō tte
告訴自己要加油
力むたびにピッチ外れる
rikimu tabi ni pitchi hazureru
每次一用力,音準就跑掉
好きになるほど遠くて
suki ni naru hodo tōkute
越是喜歡,就覺得越遙遠
手放したり
tebanashitari
有時放手
抱きしめたりして
dakishimetari shite
有時又緊緊抱住
気付けば特別になった
kizukeba tokubetsu ni natta
回過神來,它已變得特別
ここにしかない物
koko ni shika nai mono
只有這裡才有的東西
ここに立つ理由
koko ni tatsu riyū
站在這裡的理由
数えたらキリがないけれど
kazoetara kiri ga nai keredo
要數的話根本數不完
限られた時間のなか
kagirareta jikan no naka
在有限的時間裡
君と刻む 今
kimi to kizamu ima
與你一同刻下的此刻
真っ直ぐに向き合えている
massugu ni mukiaeteiru
能夠坦率地面對彼此
それが嬉しい
sore ga ureshii
這讓我很開心
Can you hear my voice?
Can you hear my voice?
你聽得見我的聲音嗎?
Blasting the sound!
Blasting the sound!
讓聲響炸裂!
受け継がれてく想い
uketsugareteku omoi
傳承下來的心意
先を行く先輩の願い
saki o iku senpai no negai
走在前方的前輩的願望
Ah 果たされてく金色の誓い
Ah hatasareteku kin'iro no chikai
啊,金色的誓言正逐漸實現
私を強く変えてくれる
watashi o tsuyoku kaetekureru
讓我變得更堅強
身体が歌ってる
karada ga utatteru
身體正在歌唱
君に向かってる
kimi ni mukatteru
正朝著你而去
初めから決まってたみたい
hajime kara kimatteta mitai
好像從一開始就注定好了
私の欠けたところに
watashi no kaketa tokoro ni
在我缺少的地方
ピタリ合うメロディ
pitari au merodi
正好契合的旋律
駆け上がるフレーズの向こうで
kakeagaru furezu no muko de
在一路攀升的樂句彼端
また夢をみる
mata yume o miru
再次夢見夢想
行くよ 次の曲が待ってるよ
iku yo tsugi no kyoku ga matteru yo
走吧,下一首歌正等著我們
音楽は鳴り止まない
ongaku wa nariyamanai
音樂不會停下
続いてくファンファーレ
tsuzuiteku fanfare
持續響起的號角聲
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!