原曲模式
裏切ったはずのあいつが笑ってて
uragitta hazu no aitsu ga warattete
明明背叛了我的那傢伙卻還笑著
裏切られた自分がこんなに不幸だ
uragirareta jibun ga konna ni fukō da
被背叛的自己竟然這麼不幸
ああ なんて 無様で皮肉なんだ
aa nante buzama de hiniku nanda
啊啊,多麼狼狽又諷刺啊
セックスばっかのお前らなんかより
sekkusu bakka no omaera nanka yori
比起你們這些滿腦子只想著做愛的人
愛情求め生きてきてんのに
aijō motome ikite kiten noni
我明明是渴望著愛而活到現在
ああ 今日も愛されない
aa kyō mo aisarenai
啊啊,今天也沒有人愛我
だいたい普通でいたいはずなのに
daitai futsū de itai hazu na noni
明明應該只是想過得普通一點
普通より上を求めちまうしさぁ
futsū yori ue o motomechimau shi sā
卻又忍不住想要比普通更好啊
まあ、なんか たまには 自分に優しく
mā, nanka tama ni wa jibun ni yasashiku
算了,總覺得偶爾也該對自己溫柔一點
今日も貯金通帳は白いカモメだな
kyō mo chokin tsūchō wa shiroi kamome da na
今天的存摺也像白色海鷗啊
適当にどっか飛んでっていいんだぜ
tekitō ni dokka tondette ii n da ze
你就隨便飛去哪裡都行啊
ああ 今日も愛されない
aa kyō mo aisarenai
啊啊,今天也沒有人愛我
ありったけの水をちょうだい
arittake no mizu o chōdai
把所有的水都給我吧
白いカモメは海へ飛べ
shiroi kamome wa umi e tobe
白色海鷗飛向大海吧
デジタルも流行りもいらないよ
dejitaru mo hayari mo iranai yo
數位也好,流行也好,我都不需要
エロも今はいらない
ero mo ima wa iranai
情色現在也不需要
走る 走る 遠くの方へ体を投げ捨てて
hashiru hashiru tōku no hō e karada o nagesutete
奔跑,奔跑,把身體拋向遠方
回る回る 平和も闇もとりあえず横に流せ
mawaru mawaru heiwa mo yami mo toriaezu yoko ni nagase
旋轉,旋轉,和平也好黑暗也好,總之先讓它們流到一旁
明日になって 朝が来た時
ashita ni natte asa ga kita toki
等到明天,早晨來臨時
その時考えりゃいい
sono toki kangaerya ii
到時候再想就好
どうせ暇だからあと5分寝かせて
dōse himada kara ato gofun nekasete
反正也沒事,讓我再睡五分鐘
セックスピストルズ の目覚ましがうるせー
sekkusu pisutoruzu no mezamashi ga urusē
性手槍樂團的鬧鐘吵死了
ああ なんか 目の奥に虫がいるな
aa nanka me no oku ni mushi ga iru na
啊啊,總覺得眼睛深處有蟲在爬
ああ 史上最強の馬鹿になった気分だ
aa shijō saikyō no baka ni natta kibun da
啊啊,感覺自己成了史上最強的笨蛋
なんとでも言って笑ってくれてもいい
nanto demo itte waratte kurete mo ii
你們要怎麼說、怎麼笑都可以
そうだ そうやって 燃やしてくれ
sō da sō yatte moyashite kure
對,就那樣把我燒起來吧
欲しかったアレはもういらない
hoshikatta are wa mō iranai
曾經想要的那個東西,我已經不需要了
丸焦げになれカモメ
marukoge ni nare kamome
燒成焦炭吧,海鷗
ベンガルを味方にいざ行こう
bengaru o mikata ni iza ikō
讓孟加拉站在我這邊,走吧
気力は無駄にあるぜ
kiryoku wa muda ni aru ze
幹勁倒是多到沒地方用啊
走る 走る 遠くの方へこの脚振り上げて
hashiru hashiru tōku no hō e kono ashi furiagete
奔跑,奔跑,朝遠方高高甩起這雙腿
回る回る 目が回るくらい この日々駆け抜けて
mawaru mawaru me ga mawaru kurai kono hibi kakenukete
旋轉,旋轉,跑過這些日子,直到頭暈目眩
明日になって 朝が来た時
ashita ni natte asa ga kita toki
等到明天,早晨來臨時
見えるものはなんだろう Ah ah
mieru mono wa nandarō Ah ah
會看見什麼呢,啊啊
平成うまれのカリスマが
heisei umare no karisuma ga
平成出生的魅力人物
溢れる世の中についてけない
afureru yononaka ni tsuitekenai
多到滿出來的世界,我跟不上
噂のバンドも気にならない
uwasa no bando mo ki ni naranai
傳聞中的樂團也引不起我的興趣
今の自分はどうかしてんのかな
ima no jibun wa dōka shiten no kana
現在的我是不是哪裡不對勁啊
ありったけの水をちょうだい
arittake no mizu o chōdai
把所有的水都給我吧
白いカモメは海へ飛べ
shiroi kamome wa umi e tobe
白色海鷗飛向大海吧
デジタルも流行りもいらないよ
dejitaru mo hayari mo iranai yo
數位也好,流行也好,我都不需要
エロも今はいらない Yeah yeah
ero mo ima wa iranai Yeah yeah
情色現在也不需要,耶耶
回る回る 平和も闇もとりあえず横に流せ
mawaru mawaru heiwa mo yami mo toriaezu yoko ni nagase
旋轉,旋轉,和平也好黑暗也好,總之先讓它們流到一旁
明日になって 朝が来た時
ashita ni natte asa ga kita toki
等到明天,早晨來臨時
その時考えりゃいい
sono toki kangaerya ii
到時候再想就好
今の自分がどうかしていたって
ima no jibun ga dōka shite itatte
就算現在的自己真的哪裡不對勁
その時考えりゃいい
sono toki kangaerya ii
到時候再想就好
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!