原曲模式
いつか知らないところで あなたと あなたと出会ったの
itsuka shiranai tokoro de anata to anata to deatta no
不知何時,在陌生的地方,我和你、和你相遇了
いつか知らないところで ひなぎく ひなぎくに埋もれて
itsuka shiranai tokoro de hinagiku hinagiku ni umorete
不知何時,在陌生的地方,被雛菊、被雛菊埋沒著
あなたが ううう 笑うと ううう
anata ga uuu warau to uuu
當你 嗚嗚嗚 一笑 嗚嗚嗚
おそらの おそらの くもが おしろになったわ
osora no osora no kumo ga oshiro ni natta wa
天空的、天空的雲,就變成了城堡
いつか知らないままに
itsuka shiranai mama ni
不知不覺之間
あなたとあなたと別れたの 今はどこ
anata to anata to wakareta no ima wa doko
我和你、和你分開了,如今你在哪裡
いつか遠いところで あなたとあなたと遊んだの
itsuka tooi tokoro de anata to anata to asonda no
不知何時,在遙遠的地方,我和你、和你一起玩耍
いつか遠いところで ひとり ひとりぼっちの海で あなたに
itsuka tooi tokoro de hitori hitoribotchi no umi de anata ni
不知何時,在遙遠的地方,在孤單一人、孤零零的海邊,遇見了你
ムルムル 触れると ムルムル 頬の涙が 涙が 真珠になったわ
murumuru fureru to murumuru hoho no namida ga namida ga shinju ni natta wa
輕輕地一碰,輕輕地,臉頰上的淚水、淚水就變成了珍珠
なったわ なったわ なったわ
natta wa natta wa natta wa
變成了、變成了、變成了
いつか知らないままに あなたをあなたを忘れたの 今はどこ
itsuka shiranai mama ni anata o anata o wasureta no ima wa doko
不知不覺之間,我把你、把你忘了,如今你在哪裡
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!