原曲模式
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖いものなんてない
kowa i mono nante nai
沒有讓人畏懼的事物
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
大切な何かが壊れたあの夜に
taisetu na nani ka ga kowa re ta ano yoru ni
在重要的某物壞掉的那個夜晚裡
僕は星を探して一人で歩いていた
boku ha hosi wo saga si te hitori de aru i te i ta
我尋找星星而一人行走著
ペルセウス座流星群
peruseusu za ryuusei gun
英仙座流星群
君も見てただろうか
kimi mo mi te ta daro u ka
你是否也看到了呢
僕は元気でやってるよ
boku ha genki de yaxtu teru yo
我還很有精神啊
君は今「ドコ」にいるの?
kimi ha ima「 doko」 ni iru no?
你此刻在「哪裡」呢?
「方法」という悪魔にとり憑かれないで
「 houhou」 to iu akuma ni tori tu ka re nai de
請別被名為「方法」的惡魔附身
「目的」という大事なものを思い出して
「 mokuteki」 to iu daizi na mono wo omo i da si te
請想起名為「目的」的重要事物
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖いものなんてない
kowa i mono nante nai
沒有讓人畏懼的事物
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖くても大丈夫
kowa ku te mo daizyoubu
即使感到害怕也無所謂
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
大切な何かが壊れたあの夜に
taisetu na nani ka ga kowa re ta ano yoru ni
在重要的某物壞掉的那個夜晚裡
僕は君を探して一人で歩いていた
boku ha kimi wo saga si te hitori de aru i te i ta
我尋找著你而一人行走著
あの日から僕らは一人で海を目指す
ano hi kara boku ra ha hitori de umi wo meza su
從那天開始我們便是一個人朝著大海前進
「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と
「 yakusoku no ano basyo de kanara zu mata a o u。」 to
「一定要在約定的那個地方相遇。」
「世間」という悪魔に惑わされないで
「 seken」 to iu akuma ni mado wa sare nai de
請別被名為「世間」的惡魔迷惑
自分だけが決めた「答」を思い出して
zibun dake ga ki me ta「 kotae」 wo omo i da si te
請想起只有自己決定出來的「解答」
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖いものなんてない
kowa i mono nante nai
沒有讓人畏懼的事物
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖くても大丈夫
kowa ku te mo daizyoubu
即使感到害怕也無所謂
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
“煌めき”のような人生の中で
“ kira meki” no you na zinsei no naka de
在宛如“閃爍輝煌”的人生中
君に出逢えて僕は本当によかった
kimi ni dea e te boku ha hontou ni yokaxtu ta
與你相遇的我真的太好了
街を抜け海に出たら
mati wo nu ke umi ni de tara
如果穿越城市來到大海的話
次はどこを目指そうか
tugi ha doko wo meza so u ka
下一次要朝著那裡前進呢
僕らはまた出かけよう
boku ra ha mata de kakeyo u
我們再次外出吧
愛しいこの地球を
ito sii kono tikyuu wo
前往令人憐愛的這個地球(世界)
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖いものなんてない
kowa i mono nante nai
沒有讓人畏懼的事物
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
空は青く澄み渡り
sora ha ao ku su mi wata ri
天空湛藍晴朗
海を目指して歩く
umi wo meza si te aru ku
朝著大海前進
怖くても大丈夫
kowa ku te mo daizyoubu
即使感到害怕也無所謂
僕らはもう一人じゃない
boku ra ha mou hitori zya nai
我們已經不是獨自一人
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!