原曲模式
君の毎日に 僕は似合わないかな
kimi no mainiti ni boku ha nia wa nai kana
我不適合出現在你的日常生活中嗎?
白い空から雪が落ちた
siro i sora kara yuki ga o ti ta
白色的天空中落下了雪。
別にいいさと 吐き出したため息が
betu ni ii sa to ha ki da si ta tame iki ga
其實無所謂啊 吐出的嘆息
少し残って 寂しそうに消えた
suko si noko xtu te sabi si sou ni ki e ta
稍微留了一下,似乎孤寂地消失了。
君の街にも 降っているかな
kimi no mati ni mo hu xtu te iru kana
不知你的城市是否也在下雨呢?
ああ今隣で雪が綺麗と笑うのは君がいい
ā ima tonari de yuki ga kirei to warau no wa kimi ga ī
啊 現在在我身邊微笑著說雪很美的人,是你就好了。
でも寒いねって嬉しそうなのも
demo samu i ne tte ure si sou na no mo
但是,說「好冷喔」時,那種開心的樣子也是。
転びそうになって掴んだ手のその先で
koro bi sou ni naxtu te tuka n da te no sono saki de
差點跌倒時抓住的那隻手的前方
ありがとうって楽しそうなのも
arigatou tte tano si sou na no mo
「謝謝」聽起來也很開心呢。
それも君がいい
sore mo kimi ga ī
那也是你最好。
気付けば辺りは ほとんどが白く染まって
kizu ke ba ata ri ha hotondo ga siro ku so maxtu te
不知不覺中,四周幾乎都被染成了白色。
散らかってた事 忘れてしまいそう
ti rakaxtu te ta koto wasu re te simai sou
好像快要忘記這裡曾經凌亂不堪。
意外と積もったねと メールを送ろうとして
igai to tu moxtu ta ne to me-ru wo oku ro u to si te
想傳送「積雪竟然出乎意料地多呢」這樣的郵件時
打ちかけのまま ポケットに入れた
u tikake no mama poketto ni i re ta
他就這樣把它放進了口袋裡。
好まれるような
kono ma reru you na
受人喜愛的、受歡迎的那種。
強く優しい僕に変われないかな
tuyo ku yasa sii boku ni ka wa re nai kana
我能不能變得又堅強又溫柔呢?
雪が綺麗と笑うのは君がいい
yuki ga kirei to warau no wa kimi ga ī
笑著說雪真漂亮的人,是你就好了。
出しかけた答え胸が痛くて
da si kake ta kota e mune ga ita ku te
提出的答案讓我心痛。
渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに
wata si kata mo doko ni su tere ba ii kamo wa kara zu ni
不知道要如何交付,也不知道應該丟在哪裡。
君から見えてる景色にただ怯えているんだ
kimi kara mi e teru kesiki ni tada obi e te iru n da
只是對你所看到的景色感到害怕。
思えばどんな映画を見たって
omo e ba donna eiga wo mi ta tte
回想起來,無論看了什麼電影
どんな小説や音楽だって
donna syousetu ya ongaku datte
不論是什麼小說或音樂都可以。
そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ
sono hiroin ni kasa ne te simau no ha kimi da yo
那個會被塑造成女主角的人是你哦。
行ってみたい遠い場所で見たい夜空を
i xtu te mi tai too i basyo de mi tai yozora wo
想要去那遙遠的地方觀看的夜空
隣に描くのはいつでも
tonari ni ega ku no ha itu demo
在旁邊畫總是
見慣れたはずの
mina re ta hazu no
習以為常的
街がこんなにも 馬鹿だなぁ僕は
mati ga konnani mo baka da naxa boku ha
城市如此愚蠢,我也是。
君の街に白い雪が降った時
kimi no mati ni siro i yuki ga hu xtu ta toki
當你的城市下起了白色的雪時
君は誰に会いたくなるんだろう
kimi ha dare ni a i taku naru n daro u
你會想見誰呢?
雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう
yuki ga kirei da ne tte dare ni i i taku naru n daro u
真想對誰說「雪真美啊」呢?
僕はやっぱり僕は
boku ha yappari boku ha
我果然還是我。
雪が綺麗と笑うのは君がいい
yuki ga kirei to warau no wa kimi ga ī
說「雪真美」時微笑的人是你就好。
でも寒いねって嬉しそうなのも
demo samu i ne tte ure si sou na no mo
但是即使說「好冷啊」,看起來也很高興。
転びそうになって掴んだ手のその先で
koro bi sou ni naxtu te tuka n da te no sono saki de
快要跌倒时抓住的那只手的前方
ありがとうって楽しそうなのも
arigatou tte tano si sou na no mo
「說謝謝」似乎也很有趣。
全部君がいい
zenbu kimi ga ī
全部都要你才好。
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!