僕にはどうしてわかるんだろう(テレビ朝日系木曜ドラマ『PJ ~航空救難団~』主題歌)

🗣️ 演唱者Vaundy 🎤 原唱Vaundy

原曲模式
komban wa oriru eki o kae
今晚改變了下車的車站
boku no kokoro ni saite ita
曾在我心中綻放的
chīsana puraido no yukue o sagashita
尋找著小小自尊的去向
zutto kizukenakattanda
我一直都沒有察覺
boku no kokoro ga dōnimo
我的心無論如何
ano kikinareta ririkku de
直到被那早已聽熟的歌詞
namida o nagashi dasu made
牽引出淚水為止
imadōnika īwake sagashite
如今想方設法尋找藉口
me o sorashitemiyou ga
即使試著移開視線
kitto boku ijō ni 、 boku izen ni 、 boku yori mo
一定比我更甚,在我以前,比我還要
boku no kototsukutteru
塑造著我
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
mayoeru hibi ga kore to nai aji no essei
迷惘的日子是無可取代滋味的隨筆
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
zasetsu no hibi wa irozukutame zembu monokuro
挫折的日子為了染上色彩,全都是黑白
komban wa aruku michi o kae
今晚改變了行走的道路
boku no kokoro ni maite ita
曾撒在我心中的
chiisana puraido no kaori o tadotta ga
追尋著小小自尊的香氣
toki wa manatsu kōten to watatsumi
時值盛夏,暴風雨與海神
ao en kiwadatsu kossō ao ni toke
蒼焰格外鮮明,融入骨相的青色
monokuro wa ase shian sōhaku e
黑白轉為焦化的青藍與蒼白
kotoba tarazude itsumo miushinau no
總因言語不足而迷失
kanashimi wa īwake no kazude
悲傷隨著藉口的數量
me o tozashitemiyou ga
即使試著閉上雙眼
zutto boku ijō ni 、 boku izen ni 、 boku yori mo
一直比我更甚,在我以前,比我還要
boku no kototsukutteru
塑造著我
mabuta ni utsutta eiga
映在眼瞼上的電影
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no koto ga sōmatō 、 mune ni nokotte iru
一切都像走馬燈般,仍留在胸中
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no koto ga irode michite ita monokuro
一切都被色彩填滿的黑白
ano minato kara hikari o tagutte
從那座港口牽引著光
koko made kitanda
一路來到了這裡
jitto kodō o kiite ita
靜靜聽著心跳
「 bokutachi ha 、 hisui no kiseki o ikite iru 」
「我們正活在翡翠的軌跡中」
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no koto ga sōmatō 、 mune ni nokotte iru
一切都像走馬燈般,仍留在胸中
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no koto ga marude akakuru mae no yō
一切都彷彿在天亮之前
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no hibi ga kore to nai aji no essei
所有日子都是無可取代滋味的隨筆
boku ni wa dōshitewakarundarou
我為什麼會明白呢
subete no keshiki ga omoidasutame no monokuro
所有景色都是為了想起而存在的黑白

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言