棒人間

🗣️ 演唱者コバソロ & 春茶 🎤 原唱RADWIMPS

原曲模式
nē boku wa ningen janain desu
其實在下我不是人類 實在是萬分抱歉
hontonigomennasai
其實在下我不是人類 實在是萬分抱歉
sokkuri ni dekiterumonde
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會
yoku machigawareru no desu
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會
boku wa ningen janain desu
其實在下我不是人類
jā nanikato kikaremashite mo
但就算你問我到底是什麼
sore wa sorede kaimoku kentō mo tsukanai no desu
那個啊實在是 我也完全摸不著頭緒啊 / 我也完全摸不著頭緒啊
mitame ga ningen na monde
因為外表看起來就像人類 所以大家都將我一視同仁
mina nin nami ni aiteshite kuremasu
每個人都像對待其他人一樣對待你。
boku mo kitai ni kotaetakute
我也想要回應那份期待 所以每天都不遺餘力地努力著
hibi doryoku o oshimanai no desu
我每天不遺餘力。
egao to dōjō to kenson to
笑容和同情和謙遜和自我犧牲,溫柔地起個大早和
jiko gisei 、 asa kishō ni yasashi sa to
自我犧牲,早上醒來時的仁慈
yūni ichioku ha koe sō na hitsuyō jikō o ikiru no desu
彷彿輕輕鬆鬆便能超過一億的注意事項 我遵循它們著生存
shikashimattakumottesono kai mo naku
但事實上根本毫無效用
kekkyoku monomane wa monomane de shika naku
結果仿冒品終究仍只是仿冒品
hitori 、mata hitori to satteyuki
獨自一人、又是獨自一人默默離去
ningen ga hagare ochiru no desu
獨自一人、又是獨自一人默默離去 彷若人類的外表脫落掉下
taisetsu na hito o shiawase ni shitari
讓重要的人幸福 試著因為無趣的事開懷大笑
omoshiroku mo naikotode warattemitari
我試著對那些不好笑的事情發笑
sonouchi imadonna kao no jibun ka
在那之後 落到了搞不清自己現在是哪副表情的這般田地
wakaranakunaru shimatsu desu
這是我看不懂的結局
boku wa ningen janain desu
其實在下我不是人類
hontonigomennasai
其實在下我不是人類 實在是萬分抱歉
sokkuri ni dekiterumonde
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會
yoku machigawareru no desu
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會
boku wa ningen janain desu
其實在下我不是人類
jā nanikato kikaremashite mo
但就算你問我到底是什麼
sore wa sorede kaimoku kentō mo tsukanai no desu
那個啊實在是 我也完全摸不著頭緒啊 / 我也完全摸不著頭緒啊
boku mo itsu no hi ni ka honto no
我總有一天應該也能夠成為真正的人類吧
ningen ni narerun janai ka nante
能夠成為真正的人類吧
sonna yume o mite imashita yume o mitemashita
做了這樣的夢 這樣的夢
hodo yoku teki tō ni ikinagara
做了這樣的夢 這樣的夢 / 一邊適當地隨意生活著 一邊適當地認真工作著
hodo yokumajime ni hatarakinagara
在適度認真工作的同時
zenzen daijōbu na furi shinagara
一邊裝作毫不在意 偶爾則一邊流著淚
tamani namida nagashinagara
偶爾則一邊流著淚
te ni ireta shiawase wa wasureru wa
忘了曾經得手的幸福 把自己的事情束之高閣
jibun no kotobakari tana ni ageru wa
我會把自己放在架子上
okorase 、 苛tsukase 、 kanashimase
惹怒別人、 激怒別人、傷害別人
boku ha ittai dare desu ka?
我到底是誰?
dōsekonnakoto ni naru no nara
既然最後都會落到這步田地 那要是打從一開始就把我
hajime kara boku no sugata gata o
那要是打從一開始就把我
ningen to wa 遙 ka hodotōimono ni
塑造成和人類有著天壤
shite kureryayokatta noni
之別的型態就太好了
dare ka no tame ni ikitemitai na
好想要試著為了某人而活啊 好想要試著留下出生的意義啊
umareta imi o nokoshitemitai na
好想要試著留下出生的意義啊
kono ki ni oyondemada ningen mitai
然而事到如今我卻仍在竭力
na koto o nukashite iru no desu
模仿人類而活
ningentoshite shoho chū no shoho o
我至今仍舊不曾掌握任
nani hitotsutoshitedekinaimama ni
何作為人類基本中的基本
yokumomāsonna ki ni naretamonda
會惹人生氣也只是
okoru no mo gomottomo desu
理所當然罷了
boku wa ningen janain desu hontonigomennasai
其實在下我不是人類 / 其實在下我不是人類 實在是萬分抱歉
sokkuri ni dekiterumonde
就是這樣製作的
yoku machigawareru no desu
經常被誤會
boku mo ningende ii n desu ka?
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會 / 我也可以是人類嗎? 拜託
nē dare ka kotaete yo
拜託 誰來回答我一下
miyō mimanede ikiteru boku o yurushite kuremasu ka
能夠原諒一直以來
boku wa ningen janain desu
我不是人類
hontonigomennasai
有樣學樣的我嗎?
sokkuri ni dekiterumonde
其實在下我不是人類
batta mon no wari ni desu ga
其實在下我不是人類 實在是萬分抱歉
nan do mo akirametatsumoride mo
只是長的很像的東西罷了 所以常常會被誤會
ningendearitai no desu
雖然曾經好幾度想要放棄 但我果然還是想要成為人類 / 但我果然還是想要成為人類

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言