無人駅

🗣️ 演唱者ヨルシカ / n-buna 🎤 原唱ヨルシカ / n-buna

原曲模式
aoi sora ni
在藍天裡
imasara kizuitayōda
看來你才意識到這一點
michi o nuketa
讓開
kokage no ekide hana o mite iru
在車站的樹蔭下看花
e o egaite ita
正在畫一幅畫
kyō mo omoide ga chitte seiku
今天的記憶也散了
sonna shikaidatte
那樣的能見度
bunin na noni
雖然是無人的
daikirai sa itai kurai da
我非常討厭它,它讓我很痛
tsurai kuraida o egaite shimau kuse
我傾向於畫痛苦和黑暗的場景
aida koidani motte kunante sa
這是愛,這是愛。
onegaida 、 waratte kure yo
請微笑。
sonomama hai ni natte 、 kikyū ni natte
變成灰燼,變成氣球
kijō ni sunda sekai o ikitai kara
因為我想活在一個勇敢而清晰的世界裡
okubyō na boku ga sore o kuchi ni dekitetara
要是我這樣的膽小鬼也能這麼說就好了
omoide hodo
喜歡回憶
kirei ni egaitamonda
畫得很漂亮
ao o nutta
漆成藍色
gazai o kyō mo nagamete iru
今天我還在看我的美術用品。
tsumarikōdarou
換句話說,就是這樣的
「 saigo ni kimi ga te o futte iru 」
“你在最後揮手。”
sonna e o egaita.
我畫了一張這樣的圖。
wakatteta yo
我知道
zembu sō da chigai ga nainda
都是一樣的,沒有差別
shashin ni natta kigō ga waratta
符號變成照片笑了
kadai na koe ni jishin mo naishi 、sayonaratte aki mo suru yo
我對自己誇張的聲音沒有信心,厭倦了告別。
sonomama kyō ni natte 、 heya ni kusatte
今天,它在我的房間裡腐爛了。
shidaini boku o nakushite iku ndarou ka
你會逐漸殺掉我嗎?
haki sō na ai o egaite kuitsunaide iru
畫著讓人想吐的愛情 吃掉了
yūyake no aka o egaita no ha 、 karasu no koe ga mune ni itai kara
我把夕陽塗成紅色,因為烏鴉的聲音刺痛了我的心。
umiyuri o sora ni egaita noni 、 nami no saki ga omoidasenai
我在天上畫了一朵海百合,卻記不起海浪的盡頭在哪裡。
boku no tamede shika nakatta kimi no tame ni egaita e ha
我為你畫的圖畫只為我自己
itsu kara daroutada no okane ni natte iku
我想知道什麼時候開始不勞而獲地省錢了。
mō daikirai sa itai kurai da
我非常討厭它,它讓我很痛
tsurai kurai da o egaite ita.
畫起來很痛苦。
ttemō aida koidani motte kunante sa
這就是愛,就是愛,我卻無法把它帶給你
onegaida 、 naite kure yo
拜託,請哭泣
sonomama ikiteyukette aruitetatte
儘管我一邊走一邊告訴自己要繼續生活,
ikiru no imi mo wakannakute
我甚至不知道生命的意義
mujin no ekide ima mo yume o egaite iru
我還在荒涼的車站做夢
sora o egaite iru
畫天空

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言