がらくた

🗣️ 演唱者米津玄師 🎤 原唱米津玄師

原曲模式
nēdōshitemo bokura wa umakudekinakute
我們怎麼也無法活得得心應手
kigatsukebakarappo ni natte shimatta
發現這件事時心已徹底空洞
shitsukushite mo kowashite mo ubawaretatoshite mo
會被弄丟被弄壞被奪走卻不會消失
kienaimono ha doko ni mo nakatta
這樣的東西哪裡也找不到啊
nemurenai yoru demo nari yamanai sunūzu
睡不著的夜裡響不停的貪睡鬧鐘
odoribade damattamama iru futari
樓梯轉角處沉默不語的兩人
nanide mo nai to tsubuyaite kamishimeru itami to
低喃我沒事卻忍著眼淚的疼痛
chū ni ukande wa kieru hanauta
與飄上天空後消失了的哼歌
sanjūninireba ichi nin ha iru mainoritei
三十人中就有一人的少數派
itsumoanata ga sono hitori
你總是那一個人
bokude futari
有我在就是兩個人
tatoebaanata ga zutto kowarete ite mo
即使你生來就是壞掉的
nidoto modori wa shinakute mo
即使再也無法修好
kamawanai kara boku no sobade ikite ite yo
都沒關係喔 待在我的身邊生活
doko ka de shitsukushitamono o sagashi ni ikou
讓我們去找找在哪弄丟的東西吧
doko ni mo nakutte mo
讓我們去找找在哪弄丟的東西吧 即使哪裡都沒有
doko ni mo nakatta ne to warau futari ha garakuta
哪裡都找不到呢 笑著這麼說的兩人 就是破銅爛鐵呢
nēmō ii kai mo uiiyodakedo mōsukoshi
你好了嗎 我好了喔 但是啊再一下下
nagai yoru o aruite ikimashou
讓我們一起走過這漫漫長夜吧
itai no itai no tonde ike tonde ike tonde ike
痛痛痛痛飛走了飛走了飛走了
akari o keshite
現在熄滅燈光
yurusenakatta nanimokamo subete o
我不會原諒那一切的
zuttoanata o hiteishitekita
那些一直以來否定你的
sono subete o
所有一切喔
tatoebaanata ga boku o wasurete ite mo
即使你忘記了我 即使再也不可能憶起
kesshite omoidasenakute mo
即使再也不可能憶起
hajimetemata aousoshite koi o shiyou yo
也讓我們重新邂逅 接著再次相戀吧
anata wa boku o terashita tsuki no akarida
你就是照亮我的月光啊 這點絕不讓人笑話
warawaserumon ka
這點絕不讓人笑話
tōmawarishite kaerou mayoikondatte ii kara
讓我們繞個遠路回去囉 迷了路也無所謂啊
kuchibiru o kande nijinda chi ga nagarete iku
咬破唇後滲出的血淌落
kiraida zembu kiraida
好討厭啊全部 都好討厭啊
tatoebaanata ga zutto kowarete ite mo
即使你生來就是壞掉的
nidoto modori wa shinakute mo
即使再也無法修好
kamawanai kara boku no sobade ikite ite yo
都沒關係喔 待在我的身邊生活
doko ka de shitsukushitamono o sagashi ni ikou ka
讓我們去找找在哪弄丟的東西好嗎
doko ni mo nakutte mo
讓我們去找找在哪弄丟的東西吧 即使哪裡都沒有
doko ni mo nakatta ne to mata waratte kure yo
哪裡都找不到呢 要再笑著這麼對我說喔
umakudekinaimamade utau futari wa garakuta
還是無法活得得心應手 歌唱著的兩人 就是破銅爛鐵呢

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言