原曲模式
僕を待ってる幕 ほら開け幕
boku o matteru maku hora ake maku
等著我的舞台帷幕,看吧,拉開序幕
段取りは待てないんだ
dandori wa matenain da
流程可等不了人啊
ナビゲートはまだ要らないぜハニー
nabigeto wa mada iranai ze hani
現在還不需要導航啦,親愛的
やる気着火でスタート 軽くエキスパート
yaru ki chakka de sutato karuku ekisupato
點燃幹勁就出發,輕鬆變高手
弾け飛べ僕のパッション
hajike tobe boku no passhon
爆發吧,我的熱情
モチベートは何にも代えがきかない
mochibeto wa nani ni mo kae ga kikanai
這份動力是什麼都取代不了的
まるで夢見心地ですふわふわ
marude yumemigokochi desu fuwafuwa
簡直像在作夢一樣輕飄飄
ふわふわが好転してわくわく
fuwafuwa ga koten shite wakuwaku
輕飄飄轉成好勢頭,讓人興奮期待
想像だって超えていかなくちゃ生きてる意味がわかんない!
sozo datte koete ikanakucha ikiteru imi ga wakannai!
連想像都不超越的話,就搞不懂活著的意義了!
ああ
a a
啊啊
Let's go! がんばれ いけそうじゃん
Let's go! ganbare ikeso jan
走吧!加油,感覺做得到嘛
まだやれそうじゃん進み続けようぜ
mada yareso jan susumi tsuzukeyo ze
感覺還能再拚嘛,繼續往前走吧
気合上々生きてやれ 一回切りだからさ
kiai jojo ikite yare ikkai kiri dakara sa
拿出滿滿氣勢活下去吧,畢竟人生只有一次
だから Let's go! がんばれ そのまんま
dakara Let's go! ganbare sono manma
所以走吧!加油,就保持這樣
自由なまんま 高みを目指そうぜ
jiyu na manma takami o mezaso ze
保持自由自在,朝更高的地方前進吧
力貸してくれるだけ熱くなる!
chikara kashite kureru dake atsuku naru!
只要你願意助我一臂之力,我就會熱血起來!
むちゃくちゃな夢もマコトシヤカです
muchakucha na yume mo makotoshiyaka desu
再亂來的夢,也能說得煞有其事
邪魔だどっかにいけ ほらいなくなれ
jama da dokka ni ike hora inaku nare
礙事的傢伙滾到一邊去,看吧,快消失吧
って泣くのは芸がないぜ
tte naku no wa gei ga nai ze
這樣哭喊也太沒招了吧
こっちが ROCK してどっかに行っちゃえばいい!
kotchi ga ROCK shite dokka ni icchaeba ii!
不如我們自己搖滾起來,衝到別的地方去就好!
かなりジェットコースターですハラハラ
kanari jettokosuta desu harahara
簡直像雲霄飛車一樣,讓人捏把冷汗
ハラハラは高揚してやばやば
harahara wa koyo shite yabayaba
這份緊張感變得更亢奮,超不妙
想像なんかできない未来をフルスイングで迎え撃とう!
sozo nanka dekinai mirai o furu suingu de mukae uto!
用全力揮棒,迎擊那無法想像的未來吧!
Let's go! がんばれ いけそうじゃん
Let's go! ganbare ikeso jan
走吧!加油,感覺做得到嘛
まだやれそうじゃん勝ちにこだわろうぜ
mada yareso jan kachi ni kodawaro ze
感覺還能再拚嘛,就堅持要贏吧
不安なんかかっとばせ どうせ大したことない
fuan nanka kattobase dose taishita koto nai
把不安什麼的全都轟出去,反正也沒什麼大不了
だから Let's go! がんばれ そのまんま
dakara Let's go! ganbare sono manma
所以走吧!加油,就保持這樣
自由なまんま 高みを目指そうぜ
jiyu na manma takami o mezaso ze
保持自由自在,朝更高的地方前進吧
その声が届いたら熱くなる!
sono koe ga todoitara atsuku naru!
只要那道聲音傳到我這裡,我就會熱血起來!
予想が当たらない番狂わせです
yoso ga ataranai bankuruwase desu
這是預測完全失準的大爆冷門
だよね だよね これが希望じゃん(Yes! Yes! Yes! We are the one!)
da yo ne da yo ne kore ga kibo jan (Yes! Yes! Yes! We are the one!)
對吧,對吧,這就是希望嘛(沒錯!沒錯!沒錯!我們合而為一!)
言ったよね だよね これやくそくじゃん(Yes! Yes! Yes! We are the one!)
itta yo ne da yo ne kore yakusoku jan (Yes! Yes! Yes! We are the one!)
我說過吧,對吧,這就是約定嘛(沒錯!沒錯!沒錯!我們合而為一!)
ひとつになれた喜びが shake shake して暴れ回る
hitotsu ni nareta yorokobi ga shake shake shite abare mawaru
合而為一的喜悅搖啊搖,四處奔騰翻騰
想い掛け合わせただけ大きなアーチを描け!
omoi kakeawaseta dake okina achi o egake!
只要把心意相乘,就能畫出巨大的弧線!
ああ
a a
啊啊
Let's go! がんばれ いけそうじゃん
Let's go! ganbare ikeso jan
走吧!加油,感覺做得到嘛
まだやれそうじゃん 諦めちゃだめだよ
mada yareso jan akiramecha dame da yo
感覺還能再拚嘛,不能放棄喔
思い切って生きることが 快進撃の合図
omoi kitte ikiru koto ga kaishingeki no aizu
下定決心活下去,就是一路猛進的信號
だから Let's go! がんばれ そのまんま
dakara Let's go! ganbare sono manma
所以走吧!加油,就保持這樣
自由なまんま 高みを目指そうぜ
jiyu na manma takami o mezaso ze
保持自由自在,朝更高的地方前進吧
その声が届いたら熱くなる!
sono koe ga todoitara atsuku naru!
只要那道聲音傳到我這裡,我就會熱血起來!
ああ
a a
啊啊
Let's go! がんばれ いけそうじゃん
Let's go! ganbare ikeso jan
走吧!加油,感覺做得到嘛
まだやれそうじゃん進み続けようぜ
mada yareso jan susumi tsuzukeyo ze
感覺還能再拚嘛,繼續往前走吧
気合上々生きてやれ 一回切りだからさ
kiai jojo ikite yare ikkai kiri dakara sa
拿出滿滿氣勢活下去吧,畢竟人生只有一次
だから Let's go! がんばれ そのまんま
dakara Let's go! ganbare sono manma
所以走吧!加油,就保持這樣
自由なまんま 高みを目指そうぜ
jiyu na manma takami o mezaso ze
保持自由自在,朝更高的地方前進吧
力貸してくれるだけ熱くなる!
chikara kashite kureru dake atsuku naru!
只要你願意助我一臂之力,我就會熱血起來!
むちゃくちゃな夢もマコトシヤカです
muchakucha na yume mo makotoshiyaka desu
再亂來的夢,也能說得煞有其事
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!