原曲模式
息が詰まるような日々が続いたら
iki ga tsumaruyō na hibi ga tsuzuitara
如果一直覺得日子令人窒息
休暇を取ればいい
kyūka o toreba ii
如果一直覺得日子令人窒息 不妨放個假
あの人も上手にちゃんとやれてるし
ano hito mo jōzu ni chantoyareterushi
那個人也有好好地安排休假
バカンスに行っちゃえばいい
bakansu ni icchaeba ii
你也該去度個假
気にしないように「したり」
ki ni shinaiyō ni "shitari "
試著「做到」不在乎
守るために「戦う」毎日
mamorutame ni " tatakau " mainichi
為了守護 每天「戰鬥」
ちょっと、待って、
chotto 、 matte 、
等一下 明明只能笑而已
笑うしかないはずなのに
warau shika naihazu na noni
明明只能笑而已
涙が出ちゃう急に
namida ga dechau kyū ni
卻突然流出眼淚
追いつけない人がいる
oitsukenai hito ga iru
有些人你就是追趕不上
そのマジカルを
sono majikaru o
對於那種魔力 一部分的自己只覺得羞愧
ただ恥じちゃう自分が居る
tada hajichau jibun ga iru
一部分的自己只覺得羞愧
いつかはね
itsuka wa ne
總有一天
僕は諦めてしまうのでしょうか
boku wa akiramete shimau no deshou ka
總有一天 我終究會放棄嗎?
辛いことばっかじゃないって事を
tsuraikotobakka janaitte koto o
世上不是只有辛苦的事
僕に教えたい教えたい教えたい
boku ni oshietai oshietai oshietai
想教會自己 想教會自己 想教會自己明白
ぐだぐだ時間は過ぎていくけど
gudaguda jikan wa sugite iku kedo
庸庸碌碌的時光流逝而去
ちょっぴり甘いくらいなほろ苦いが
choppiri amai kurai na horonigai ga
略帶甜蜜的 微微苦澀感 不就是愛嗎?
愛じゃない?
ai janai?
不就是愛嗎?
やっぱり好きなことをするくらいは
yappari suki na koto o suru kurai wa
只要還能做喜歡的事 也算不錯吧?
いいじゃない?
ii janai?
也算不錯吧?
人が集う週末
hito ga tsudou shūmatsu
人潮聚集的週末
列が混み順番待ち要員
retsu ga komi jumban machi yōin
大排長龍 依序等待
上手にやって見えるあの人も
jōzu ni yatte mieruano hito mo
看起來一帆風順的那個人
どこかで傷つき得たオンとオフを
doko ka de kizutsuki eta on to ofu o
也曾在某處受傷 暗自切換開關
嫌われたくないし
kirawaretakunaishi
不想被討厭
なんなら皆んなに好かれたいし
nan nara minna ni sukaretaishi
可以的話 想被大家喜歡
ちょっとだけ
chotto dake
有那麼一點
無理してる自分が気持ち悪くて
murishiteru jibun ga kimochi warukute
有那麼一點 不喜歡自己勉強的樣子
涙も出ない0時
namida mo denai reiji
連哭都哭不出來的午夜0點
愛とか恋とか
ai toka koi toka
愛情 戀情 友情
友情とかわからないけど
yūjō toka wakaranaikedo
友情 雖然搞不清楚是什麼
難しく考えなくていい
muzukashiku kangaenakute ii
別想得太難
どこかに
doko ka ni
在某個地方
私を待ってる人は居るのでしょうか
watashi o matteru hito ha iru no deshou ka
在某個地方 會有人等待著我吧
辛いことばっかじゃないって事を
tsuraikotobakka janaitte koto o
世上不是只有辛苦的事
君に教えたい教えたい教えたい
kimi ni oshietai oshietai oshietai
想教給你 想教給你 想教給你明白
結局遠くへ行っちゃうけども
kekkyoku tōku he icchaukedomo
即使最終 分道揚鑣
笑える今日を大事にしまっておこう
waraeru kyō o daiji ni shimatteokou
珍惜能夠歡笑的今天吧
いつかはバイバイバイバイバイバイ
itsuka wa baibai baibai baibai
總有一天 要說掰掰 掰掰 掰掰
羨ましい人ばかりの人集り
urayamashii hitobakari no hito atsumari
羨慕的人們聚在一起
好きって伝えてみたい君に
sukitte tsutaete mitai kimi ni
想告訴你 我喜歡你
楽しくない日もねあるのは
tanoshikunai hi mo ne aru no wa
還是會有不開心的日子
否めやしないけどね
inameyashinaikedo ne
還是會有不開心的日子 這點我不否定
辛いことばっかじゃないって事を
tsuraikotobakka janaitte koto o
世上不是只有辛苦的事
僕はわかってるわかってるわかってる
boku ha wakatteruwakatteruwakatteru
其實我明白 我明白 我明白
いつか君は忘れるでしょう
itsuka kimi wa wasurerudeshou
總有一天你會遺忘吧
僕と過ごした日々を香りを
boku to sugoshita hibi o kaori o
和我共度時光的香氣
息が詰まるような日々が続いたら
iki ga tsumaruyō na hibi ga tsuzuitara
如果一直覺得日子令人窒息
ちょっぴり休めばいい
choppiri yasumeba ii
不妨稍微休息一下
休めばいい休んじゃえばいい
yasumeba ii yasunjaeba ii
不妨稍微休息一下 休息一下 休息一下就好
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!