BABY

🗣️ 演唱者YOASOBI 🎤 原唱YOASOBI

原曲模式
yoi wa sugi
入夜已深
shin to shita heyade
入夜已深 在靜謐的房間裡
kāten goshi no kimi o omou
隔著窗簾想念著你
kuchi ni shita miruku tī no
喝下的奶茶 那股香甜的溫熱在體內流淌
amai netsu ga karada o megutta
那股香甜的溫熱在體內流淌
akogare ni
任由憧
te o hikarerumama
憬牽引著我的手
kono machi ni
來到了
tadori tsuite ita
這座城市
garari kawatta kurashi
在截然不同的生活裡
tonari ni wa itsumo
在截然不同的生活裡 身旁總是有你陪伴著我
kimi ga ite kureta
身旁總是有你陪伴著我
tsukue no ue ni
輕輕地用指尖觸碰
futatsu naranda
輕輕地用指尖觸碰
yottsu ha ni sotto
輕輕將唇貼近 你給我的四葉草
yubide fureta
桌上並排的兩片四葉草
mada netsu o motsu
獨自回憶起 那些依舊帶著餘溫的往事
kono koro no koto
那些依舊帶著餘溫的往事
hitori omoikaesu
那些依舊帶著餘溫的往事
itsushika mebuita
不知不覺中萌芽的
dōshiyō mo nai omoi
這份無可奈何的思念
tomerarenai omoi
這份無可奈何的思念 無法停止的思念
kyō mo kimi ga suki deshita
今天也同樣喜歡著你
ima ha madadōnimonatte inai
現在還沒有任何進展 甚至連花苞都還沒結出
tsubomisaetsukete inai
甚至連花苞都還沒結出
mada osanai negaidakedo
雖然還是個不成熟的心願
kimi to deawanakereba
但若沒有與你相遇
kitto kanjirukoto no nai
但若沒有與你相遇 肯定也感受不到
kono itamisae itoshii
連這份心痛都如此惹人憐愛
ima wa mada
現在還不行
todokanai omoi yo
這份暫時無法傳達的思念啊 等待春天的這份思念啊
haru matsukono omoi yo
等待春天的這份思念啊
itsushika
不知不覺
hana sakimasuyō ni
一日能開花結果
kokyō o omoidaseruyō ni
為了能讓我想起故鄉 寄來了櫻花的花瓣
to todoita
寄來了櫻花的花瓣
sakura no hanabira
寄來了櫻花的花瓣
watashi wa kawarazu ni iru yo to
為了回覆「我依然沒有改變喔
okaeshi o sagashi ni deta
」於是出門去尋找回禮
isogashiku sugosu kimi wa tada
忙碌度日的你只是
hohoende tonari ni shagami komu
微笑著蹲在我身旁
hi ga ochite mo
即便夕陽西下
mitsukaranakatta ne
終究還是沒能找到呢
soredemo ureshikatta
但即便如此 我依然感到很開心
miruku tī wa
奶茶已經
nurukunatta
變溫了
soredemo samenai
但這份心意卻沒有冷卻
samenaimamada
但這份心意卻沒有冷卻 依然溫熱
ano ne beibī
那個啊 寶貝
kikasete beibī
寶貝 告訴我 寶貝
watashi ha ima kimi no naka ni imasu ka?
我現在是否也在你的心裡呢?
nante beibī
開玩笑的啦 寶貝
kimi ga kureta yottsu ha ni sotto
輕輕將唇貼近 你給我的四葉草
kuchibiru o yoseta
你給我的四葉草
mebuita no wa
不知不覺中萌芽的
dōshiyō mo nai omoi
這份無可奈何的思念
tomerarenai omoi
這份無可奈何的思念 無法停止的思念
kyō mo kimi ga suki deshita
今天也同樣喜歡著你
ima ha madadōnimonatte inai
現在還沒有任何進展 甚至連花苞都還沒結出
tsubomisaetsukete inai
甚至連花苞都還沒結出
aoi aoi negaide mo
即使是個青澀的願望
kitto
即使是個青澀的願望 也一定
omoinayami surechigattatte
就算我們曾因煩惱而錯過
iji ni nattebutsukattatte
就算我們曾固執地發生衝突
kyō mo zutto daisuki deshita
今天也還是一直最喜歡你了
ima ha madadōnimonattenakutatte
就算現在還沒有任何進展
umaku tsutaerarenakutatte
就算沒能好好地傳達心意
sonna hibisae itoshiinda yo
連那樣的日子都如此惹人憐愛啊
mottosono te ni furetakute
好想更多地觸碰你的手
mottosono me ni utsuritakute
好想更多地映照在你的眼眸裡
omoeba omou hodo kimi ga sukida
越是思念就越是喜歡你
sayonara o mukaeru mae ni
雖然想在離別到來
tsutaetaikedo
前告訴你
kedo ima wa mada
但是 現在還不行
yoi wa sugi
入夜已深
shin to shita heyade
入夜已深 在靜謐的房間裡
kāten goshi ni kimi no koe
隔著窗簾聽見了你的聲音
ashita wa kitto
明天一定會
kyō yori mo motto sukida yo
比今天更加喜歡你喔
oyasumi
晚安

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言