原曲模式
OK!
OK!
OK!
OK! つぎにすすもうぜ!
OK! tsugi ni susumou ze!
OK! 繼續往前進吧!
OK! いっしょならだいじょうぶ!
OK! issho nara daijōbu!
OK! 只要一起就沒問題!
OK! 風が変わっても
OK! fū ga kawatte mo
OK! 就算風向改變
OK! 変わらないあの夢!
OK! kawaranaiano yume!
OK! 那個夢想也不會變!
ここまでくるのに夢中すぎて
koko made kuru noni muchūsugi te
一路走到這裡,曾經太過投入
気づかずにいたけれど
kizukazu ni itakeredo
所以一直沒有察覺
新しい世界へのとびらのカギは
atarashii sekai e no tobira no kagi wa
通往新世界之門的鑰匙
しらないうちにGETしていたよ
shiranaiuchi ni GETshite ita yo
其實早已在不知不覺中得到了
GOLDEN SMILE&SILVER TEARS
GOLDEN SMILE & SILVER TEARS
金色笑容與銀色淚水
よろこびとくやしさと
yorokobi to kuyashi sa to
喜悅與不甘
かわりばんこにカオだして
kawaribanko ni kao dashite
輪流露出臉龐
みんなを強くしてくれてるよ
minna o tsuyokushite kureteru yo
讓大家都變得更加堅強
OK! オレについてこい!
OK! ore nitsuitekoi!
OK! 跟著我來吧!
OK! 気合いなら負けないぜ!
OK! kiai nara makenai ze!
OK! 論氣勢我可不會輸!
OK! カベにぶつかっても
OK! kabe ni butsukatte mo
OK! 就算撞上高牆
OK! 終わらないこの旅!
OK! owaranaikono tabi!
OK! 這段旅程也不會結束!
あきらめかけたりしたことも
akiramekaketarishitakoto mo
曾經差點想要放棄
なかったわけじゃないけれど
nakatta wake janaikeredo
也不是完全沒有過
旅立ちのあの朝のもえてるオレが
tabidachi no ano asa no moeteru ore ga
但出發那天早晨,那個熱血的我
それでいいのかと問いかけてくるよ
sorede ii no ka to toikakete kuru yo
會問我:「這樣就好了嗎?」
GOLDEN SUN&SILVER MOON
GOLDEN SUN & SILVER MOON
金色太陽與銀色月亮
おひさまとおつきさま
ohi sama to otsuki sama
太陽與月亮
変わりばんこにカオだして
kawaribanko ni kao dashite
輪流露出臉龐
みんなを見守ってくれるよ
minna o mimamotte kureru yo
守護著大家
だ・か・ら
da ・ ka ・ra
所・以
OK! 不安なんて食べちゃおう!
OK! fuannante tabechaou!
OK! 把不安全都吃掉吧!
OK! じまんのワザ「からげんき」
OK! jiman no waza 「karagenki 」
OK! 拿手招式是「硬撐」
OK! 名前も声も知らない
OK! namae mo koe mo shiranai
OK! 那些連名字與聲音都還不知道的
あいつらが待ってるはず!
aitsura ga matteruhazu!
夥伴們一定正在等著我!
あいつらに会いたいんだ!
aitsura ni aitainda!
我想去見他們!
い・く・ぜ
i ・ku ・ ze
要・上・囉
OK! つぎのとびらあけようぜ!
OK! tsuginotobirākeyōze!
OK! 打開下一扇門吧!
OK! じまんのわざ「むこうみず」
OK! jiman no waza 「mukoumizu 」
OK! 拿手本領是「勇往直前」
OK! いっしょに泣いて笑った
OK! issho ni naite waratta
OK! 一起哭過、也一起笑過的
なかまたちがついてる!
na kamatachi ga tsuiteru!
夥伴們都在我身旁!
なかまたちを信じてる!
na kamatachi o shinjiteru!
我相信著夥伴們!
OK!
OK!
OK!
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!