原曲模式
伝えることが難しいこと
tsutaeru koto ga muzukashii koto
有些話很難說出口
近くにいればいるほど
chikaku ni ireba iru hodo
越是待在你身邊
なんだか胸が痛い
nandaka mune ga itai
胸口就莫名地疼
眠たい夜に眠れないこと
nemutai yoru ni nemurenai koto
在想睡的夜裡卻睡不著
予測できない帰りを待ってる私がいる
yosoku dekinai kaeri o matteru watashi ga iru
我還在等著你那無法預料的歸來
ひとつになる度、期待すること
hitotsu ni naru tabi, kitai suru koto
每當更靠近彼此,就忍不住期待
近くにいればいつかは待ってる?
chikaku ni ireba itsuka wa matteru?
只要待在你身邊,總有一天就能等到嗎?
柔い時間
yawai jikan
柔軟的時光
見過ぎた理想と笑われたこと
misugita risou to warawareta koto
曾被嘲笑說我理想看得太多
私の隅で小さく高鳴ってる
watashi no sumi de chiisaku takanatteru
在我心底一角微微悸動著
未来が泣く
mirai ga naku
未來在哭泣
さようならは嫌
sayounara wa iya
我不想說再見
わがままかしら?
wagamama kashira?
這樣算任性嗎?
ただ貴方の、貴方の心を奪えたら
tada anata no, anata no kokoro o ubaetara
只要能奪走你的、你的心就好了
寒さに負けないような
samusa ni makenai you na
像是不會輸給寒冷那樣
ぬくもりで貴方のことを
nukumori de anata no koto o
用我的溫暖把你
温めてあげられる
atatamete agerareru
好好溫暖起來
自信のある恋ばかりじゃないけれど
jishin no aru koi bakari ja nai keredo
雖然不是每段戀愛我都有自信
私のこの眼に嘘がないこと
watashi no kono me ni uso ga nai koto
但我這雙眼裡沒有謊言
解って欲しい
wakatte hoshii
希望你能明白
きっと これは恋の始まり
kitto kore wa koi no hajimari
這一定是戀愛的開始
伝えれば済むと分かってること
tsutaereba sumu to wakatteru koto
我明知道只要說出口就好了
「遠くに行かないでよ」
"tooku ni ikanai de yo"
「不要離我太遠啊」
って少し、胸が言いたい
tte sukoshi, mune ga iitai
胸口有一點想這麼說
寝つけない夜に 暴れ出す鼓動
netsukenai yoru ni abaredasu kodou
睡不著的夜裡,心跳開始失控
私の中溢れ出す愛情で
watashi no naka afuredasu aijou de
用我心中滿溢而出的愛
締め付けたい
shimetsuketai
想把你緊緊纏住
ずっと笑っているのも
zutto waratte iru no mo
不管是一直笑著
起きてすぐ描くアイラインも
okite sugu egaku airain mo
還是一醒來就畫上的眼線
ただ貴方に、貴方に認めて欲しいから
tada anata ni, anata ni mitomete hoshii kara
都只是因為想被你、被你認可
誰にも負けないような
dare ni mo makenai you na
用不輸給任何人的
ぬくもりで貴方のことを
nukumori de anata no koto o
溫暖把你
抱きしめてあげられる
dakishimete agerareru
好好抱進懷裡
自慢できるほどの恋はしたことがないけど
jiman dekiru hodo no koi wa shita koto ga nai kedo
雖然我不曾談過值得炫耀的戀愛
私は貴方を
watashi wa anata o
但我對你
たまに怒らせたりして
tama ni okorasetari shite
偶爾會惹你生氣
優柔不断に泣いて
yuujufudan ni naite
又因為優柔寡斷而哭泣
貴方を困らせる天才だね
anata o komaraseru tensai da ne
真是讓你困擾的天才呢
でも、ふたり結ばれてから
demo, futari musubarete kara
可是,兩個人結合之後
始まる恋もあるよ?
hajimaru koi mo aru yo?
也會有從那裡開始的戀愛吧?
だから 今日も 貴方を想ってる
dakara kyou mo anata o omotteru
所以今天,我也想著你
寒さに負けないような
samusa ni makenai you na
像是不會輸給寒冷那樣
ぬくもりで貴方のこと
nukumori de anata no koto
用我的溫暖把你
温めてあげられる
atatamete agerareru
好好溫暖起來
自信のある恋ばかりじゃないけれど
jishin no aru koi bakari ja nai keredo
雖然不是每段戀愛我都有自信
私のこの眼に嘘がないこと
watashi no kono me ni uso ga nai koto
但我這雙眼裡沒有謊言
解って欲しい
wakatte hoshii
希望你能明白
きっとこれは恋の始まり
kitto kore wa koi no hajimari
這一定是戀愛的開始
きっとこれが恋の始まり
kitto kore ga koi no hajimari
這一定就是戀愛的開始
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!