原曲模式
多分、私じゃなくていいね
tabun, watashi ja nakute ii ne
大概不是我也可以吧
余裕のない二人だったし
yoyuu no nai futari datta shi
畢竟我們都沒有餘裕
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
kizukeba kenka bakkari shite sa
回過神來總是在吵架啊
ごめんね
gomen ne
對不起
ずっと話そうと思ってた
zutto hanasou to omotteta
我一直想跟你說
きっと私たち合わないね
kitto watashi tachi awanai ne
我們一定不適合吧
二人きりしかいない部屋でさ
futari kiri shika inai heya de sa
在只有我們兩人的房間裡
貴方ばかり話していたよね
anata bakari hanashite ita yo ne
總是只有你在說話呢
もしいつか何処かで会えたら
moshi itsuka doko ka de aetara
如果有一天能在某處相遇
今日の事を笑ってくれるかな
kyou no koto o waratte kureru kana
你會笑著談起今天的事嗎
理由もちゃんと話せないけれど
riyuu mo chanto hanasenai keredo
雖然我連理由都說不清楚
貴方が眠った後に泣くのは嫌
anata ga nemutta ato ni naku no wa iya
我不想在你睡著後哭泣
声も顔も不器用なとこも
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
你的聲音、臉龐和笨拙之處
全部全部 嫌いじゃないの
zenbu zenbu kirai janai no
全部全部 我都不討厭
ドライフラワーみたい
dorai furawaa mitai
就像乾燥花一樣
君との日々もきっときっときっときっと
kimi to no hibi mo kitto kitto kitto kitto
和你共度的日子也一定一定一定一定
色褪せる
iroaseru
會褪色
多分、君じゃなくてよかった
tabun, kimi ja nakute yokatta
大概不是你也挺好的
もう泣かされることもないし
mou nakasareru koto mo nai shi
也不會再被弄哭了
「私ばかり」なんて言葉も
watashi bakari nante kotoba mo
像「總是只有我」這樣的話
なくなった
nakunatta
也消失了
あんなに悲しい別れでも
anna ni kanashii wakare demo
即使是那麼悲傷的離別
時間がたてば忘れてく
jikan ga tateba wasureteku
時間一久也會漸漸忘記
新しい人と並ぶ君は
atarashii hito to narabu kimi wa
和新的人並肩的你
ちゃんとうまくやれているのかな
chanto umaku yarete iru no kana
有好好相處嗎
もう顔も見たくないからさ
mou kao mo mitaku nai kara sa
因為我已經不想再看見你的臉了
変に連絡してこないでほしい
hen ni renraku shite konai de hoshii
希望你別莫名其妙地聯絡我
都合がいいのは変わってないんだね
tsugou ga ii no wa kawattenain da ne
你還是那麼自私方便呢
でも無視できずにまた少し返事
demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji
但我還是無法無視,又稍微回了訊息
声も顔も不器用なとこも
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
你的聲音、臉龐和笨拙之處
多分今も 嫌いじゃないの
tabun ima mo kirai janai no
大概現在也 還是不討厭
ドライフラワーみたく
dorai furawaa mitaku
像乾燥花那樣
時間が経てば
jikan ga tateba
只要時間流逝
きっときっときっときっと色褪せる
kitto kitto kitto kitto iroaseru
一定一定一定一定會褪色
月灯りに魔物が揺れる
tsukiakari ni mamono ga yureru
月光下魔物搖曳
きっと私もどうかしてる
kitto watashi mo douka shiteru
我也一定是哪裡不對勁
暗闇に色彩が浮かぶ
kurayami ni shikisai ga ukabu
黑暗中浮現出色彩
赤黄藍色が胸の奥
aka ki aiiro ga mune no oku
紅黃靛藍在胸口深處
ずっと貴方の名前を呼ぶ
zutto anata no namae o yobu
一直呼喚著你的名字
好きという気持ち
suki to iu kimochi
名為喜歡的心情
また香る
mata kaoru
又再次飄香
声も顔も不器用なとこも
koe mo kao mo bukiyou na toko mo
你的聲音、臉龐和笨拙之處
全部全部 大嫌いだよ
zenbu zenbu daikirai da yo
全部全部 我最討厭了
まだ枯れない花を
mada karenai hana o
將那朵尚未枯萎的花
君に添えてさ
kimi ni soete sa
附在你身旁
ずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto
一直一直一直一直
抱えてよ
kakaete yo
抱著它吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!