原曲模式
長い髪をまだ忘れられずにいた
nagai kami o mada wasurerarezu ni ita
我還是忘不了那頭長髮
その心も体も過去の人だね
sono kokoro mo karada mo kako no hito da ne
那顆心和那副身體,都已是過去的人了吧
影なんかじゃない でもそこにいない気がする
kage nanka ja nai demo soko ni inai ki ga suru
你不是什麼影子,卻總覺得你不在那裡
凶器ではない 重すぎる真実でも
kyouki de wa nai omosugiru shinjitsu demo
那不是兇器,即使是真相沉重得過分
共に歩いた道を 忘れないでほしい
tomo ni aruita michi o wasurenaide hoshii
希望你別忘了我們一起走過的路
聞くことのない 聞くことのできない 儚いさだめ
kiku koto no nai kiku koto no dekinai hakanai sadame
不會聽見、也無法聽見的虛幻宿命
You are best?
You are best?
You are best?
言い訳なんて(Who are you?)
iiwake nante (Who are you?)
藉口什麼的(Who are you?)
言い方なんて(We are lost)
iikata nante (We are lost)
說法什麼的(We are lost)
どうでもいいの(You are the one!)
dou demo ii no (You are the one!)
都無所謂了(You are the one!)
ただ生かされているだけの
tada ikasarete iru dake no
只是被賦予生命而活著的
輪廻をくぐり抜け
rinne o kugurinuke
穿越輪迴
いつか生まれ変わる前に
itsuka umarekawaru mae ni
在某天重生以前
伝えたくて
tsutaetakute
想傳達給你
愛したくて
aishitakute
想去愛
細い指をまだ忘れられずにいた
hosoi yubi o mada wasurerarezu ni ita
我還是忘不了那纖細的手指
明日からは別の道が待っている
ashita kara wa betsu no michi ga matte iru
從明天起,另一條路正在等著
心配なんてしなくてもいいんだよと
shinpai nante shinakute mo iin da yo to
不用擔心也沒關係喔
言えるのなら どれだけ楽になるだろう
ieru no nara dore dake raku ni naru darou
如果能這麼說,我該會輕鬆多少
試されるような時も 信じていてほしい
tamesareru you na toki mo shinjite ite hoshii
像是被考驗的時候,也希望你相信
君に会うため 生まれてきたと言える日のため
kimi ni au tame umarete kita to ieru hi no tame
為了有一天能說,我是為了見你而生
You are best?
You are best?
You are best?
言い訳なんて(Who are you?)
iiwake nante (Who are you?)
藉口什麼的(Who are you?)
言い方なんて(We are lost)
iikata nante (We are lost)
說法什麼的(We are lost)
どうでもいいの(You are the one!)
dou demo ii no (You are the one!)
都無所謂了(You are the one!)
開きかけた胸の扉
hirakikaketa mune no tobira
心裡那扇正要打開的門
見逃したりしない
minogashitari shinai
我不會錯過
だから今夜 時を止めて
dakara kon'ya toki o tomete
所以今晚,讓時間停下來
瞳こらし
hitomi korashi
凝神注視
愛しつくそう
aishitsukusou
把愛傾注到最後
You are best?
You are best?
You are best?
言い訳なんて(Who are you?)
iiwake nante (Who are you?)
藉口什麼的(Who are you?)
言い方なんて(We are lost)
iikata nante (We are lost)
說法什麼的(We are lost)
どうでもいいの(You are the one!)
dou demo ii no (You are the one!)
都無所謂了(You are the one!)
ただ生かされているだけの
tada ikasarete iru dake no
只是被賦予生命而活著的
輪廻をくぐり抜け
rinne o kugurinuke
穿越輪迴
いつか生まれ変わる前に
itsuka umarekawaru mae ni
在某天重生以前
伝えたくて
tsutaetakute
想傳達給你
愛したくて
aishitakute
想去愛
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!