原曲模式
どうして 希望を持つひとだけ
dōshite kibō o motsu hito dake
為什麼只有懷抱希望的人
心に 絶望を知るのだろう
kokoro ni zetsubō o shiru no darō
才會在心裡明白絕望呢
どうして 勇気を持つひとだけ
dōshite yūki o motsu hito dake
為什麼只有擁有勇氣的人
名誉の果てに 傷を負うのだろう
meiyo no hate ni kizu o ou no darō
才會在名譽的盡頭受傷呢
悲しい出来事に 目を伏せたくなくて
kanashii dekigoto ni me o fusetakunakute
不想對悲傷的事情低頭迴避
新しい夜明けを 夢と名付けてみせた
atarashii yoake o yume to nazukete miseta
於是把嶄新的黎明取名為夢想
ねじれた 夜の隙間に 光がおちる
nejireta yoru no sukima ni hikari ga ochiru
扭曲的夜晚縫隙裡,光落了下來
空が泣いているよ
sora ga naite iru yo
天空正在哭泣啊
世界の果て なんて 知らないけれど
sekai no hate nante shiranai keredo
雖然我不知道所謂世界的盡頭在哪
この手が届く場所は 守りたくて
kono te ga todoku basho wa mamoritakute
但這雙手能觸及的地方,我想守護
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
tatakau riyū hitotsu niramitsuketa
我緊盯著唯一的戰鬥理由
許しあうことの 答えになる 僕らは
yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
我們會成為彼此原諒的答案
負けちゃいけない
makecha ikenai
絕不能輸
たとえば 言葉が違くてもいい
tatoeba kotoba ga chigakutemo ii
就算語言不同也沒關係
生まれたところが 違くたっていい
umareta tokoro ga chigakutatte ii
就算出生的地方不同也沒關係
知らないことを知ろうと 触れあう瞬間
shiranai koto o shirō to fureau shunkan
在想去了解未知而彼此觸碰的瞬間
開け放つ窓から 未来の匂いがした
akehanatsu mado kara mirai no nioi ga shita
從敞開的窗戶,聞到了未來的氣息
ほどけた手のひらに 重なる人の影
hodoketa te no hira ni kasanaru hito no kage
在鬆開的掌心上,重疊著人們的影子
愛つのる やさしい世界
ai tsunoru yasashii sekai
愛意越發濃烈的溫柔世界
綺麗なもの なんて 要らないけれど
kirei na mono nante iranai keredo
雖然我不需要所謂美麗的東西
汚れてしまう程に 胸が痛いよ
yogorete shimau hodo ni mune ga itai yo
但越是被弄髒,胸口就越疼啊
命の定義 ひとつ 刻みつけた
inochi no teigi hitotsu kizamitsuketa
我把生命的定義深深刻下一個
孤独な正義を 振りかざす 奴らなんかに
kodoku na seigi o furikazasu yatsura nanka ni
面對那些揮舞著孤獨正義的傢伙
負けちゃいけない
makecha ikenai
絕不能輸
そんな風に僕は
sonna fū ni boku wa
我就是這樣
何度も言い聞かしていくんだ
nando mo iikikashite ikun da
一次又一次地告訴自己
二度と戻れない過去が 遠くで叫ぶよ
nido to modorenai kako ga tōku de sakebu yo
再也回不去的過去,在遠方吶喊著
「ほら 死ぬより怖いことがさ、あるだろう?」
hora shinu yori kowai koto ga sa, aru darō?
「你看,比死更可怕的事,是存在的吧?」
敗北も勝利も 大嫌いなんだ
haiboku mo shōri mo daikirai nan da
敗北也好,勝利也好,我都最討厭了
世界の果て なんて 知らないけれど
sekai no hate nante shiranai keredo
雖然我不知道所謂世界的盡頭在哪
この手が届く場所は 守りたくて
kono te ga todoku basho wa mamoritakute
但這雙手能觸及的地方,我想守護
戦う理由 ひとつ 睨みつけた
tatakau riyū hitotsu niramitsuketa
我緊盯著唯一的戰鬥理由
許しあうことの 答えになる 僕らは
yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
我們會成為彼此原諒的答案
負けちゃいけない
makecha ikenai
絕不能輸
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!