原曲模式
何か変えなきゃって 生き急いでは
nani ka ka e nakya tte i ki iso i de ha
總覺得自己必須改變,於是急急忙忙地活著
笑われながら 夢を見た
wara wa re nagara yume wo mi ta
一邊被嘲笑著,一邊做著夢
ライトの光は 羽のようでさ
raito no hikari ha hane no you de sa
燈光像羽毛一樣輕盈
Ah夢に見た 君はロックンロールスター
Ah yume ni mi ta kimi ha rokkunro-ru suta-
啊,夢中的你是搖滾明星
全部思う様 こなせるなら
zenbu omo u you kona seru nara
如果能把一切都做到盡善盡美
きっと世界は 響かない
kitto sekai ha hibi ka nai
這個世界反而不會有任何回響
多くの孤独も重ね合えば
oo ku no kodoku mo kasa ne a e ba
但若將無數的孤獨疊加在一起
愛とも言える
ai to mo i eru
就能化作被稱為愛的咆哮
咆哮になる
houkou ni naru
今夜的我就是搖滾明星
今夜アタシはロックスター
konya atasi ha rokkusuta-
玩得還不夠
遊び足りない 夢を見てたいの
aso bi ta ri nai yume wo mi te tai no
我想繼續做夢
Hey you 一人じゃないのさ
Hey you hitori zya nai no sa
嘿,你,並不孤單
眠れないのなら
nemu re nai no nara
如果無法入眠
さあ歌を歌おうぜ
saa uta wo uta o u ze
那就來唱首歌吧
ああもう あれこれ 五月蠅くってさ
aa mou arekore urusa kuxtu te sa
啊,真是,吵吵嚷嚷的煩死人了
きっと奴らは キリがない
kitto yatu ra ha kiri ga nai
那些家夥肯定沒完沒了
愛すべきものは 見えてるから
ai su beki mono ha mi e teru kara
我早已看清自己所愛之物
助言はいらない
zyogen haira nai
所以不需要任何建議
君とアタシでいい
kimi to atasi de ii
隻要有你和我就夠了
今夜アタシはロックスター
konya atasi ha rokkusuta-
今夜的我就是搖滾明星
輝く時は 永遠じゃないの
kagaya ku toki ha eien zya nai no
閃耀的時刻並非永恒
蝶が飛び立つ間は
tyou ga to bi ta tu aida ha
在蝴蝶飛舞的那一瞬間
歌ってたいだけよ
uta xtu te tai dake yo
我隻想不停地歌唱
今夜アタシはロックスター
konya atasi ha rokkusuta-
今夜的我就是搖滾明星
遊び足りない
aso bi ta ri nai
玩得還不夠
夢を見てたいの
yume wo mi te tai no
我想繼續做夢
Hey you 一人じゃないのさ
Hey you hitori zya nai no sa
嘿,你,並不孤單
眠れないのなら
nemu re nai no nara
如果無法入眠
さあ歌を歌おうぜ
saa uta wo uta o u ze
那就來唱首歌吧
今この時だけはそうさ
ima kono toki dake ha sousa
唯有此刻,我能如此堅定地說
I'm a rock'n' rock star
I'm a rock'n' rock star
我是搖滾明星
今夜アタシはロックスター
konya atasi ha rokkusuta-
今夜的我就是搖滾明星
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!