原曲模式
失ったものばかり値がついた
ushinatta mono bakari ne ga tsuita
失去的東西反而都被標上了價值
いつだって時の中で変わった
itsu datte toki no naka de kawatta
總是在時光之中慢慢改變
何でだってこんな! 寄ってたかってそんな!
nande datte konna! yotte takatte sonna!
到底為什麼會這樣!大家還一起那樣逼過來!
でも何度だって悩まされるもんで
demo nando datte nayamasareru mon de
可是不管幾次,還是會被這些事困擾
怪物だとか 夜の魔人とか
kaibutsu da toka yoru no majin toka
怪物什麼的,夜裡的魔人什麼的
そんなの出てこないのに戦ってる
sonna no dete konai noni tatakatteru
明明那些都不會出現,我卻還是在戰鬥
間に合わなくなって 全速力で駆けて
maniawanaku natte zensokuryoku de kakete
等到來不及了,才全力奔跑
ため息ついてたけど
tameiki tsuiteta kedo
雖然也曾嘆著氣
手を振ってみれば ほら今はもう
te o futte mireba hora ima wa mou
試著揮揮手吧,你看,現在已經
サラバ 普通が苦痛だった日々
saraba futsuu ga kutsuu datta hibi
再見了,那些覺得平凡很痛苦的日子
私の隣には君がいて
watashi no tonari ni wa kimi ga ite
有你在我身旁
失敗しながら一緒に歩いてる
shippai shinagara issho ni aruiteru
我們一邊失敗,一邊一起走著
サラバ 変わりゆく街並みを抜け
saraba kawariyuku machinami o nuke
再見了,穿過不斷變化的街景
歩いてこう 遠回りで帰ろう
aruitekou toomawari de kaerou
一起走吧,繞點遠路回家吧
散らばった星と腑抜けたビール
chirabatta hoshi to funuketa biiru
散落的星星和沒了氣的啤酒
いつだって変わった常識のルール
itsu datte kawatta joushiki no ruuru
常識的規則總是一直在改變
酔っ払って言った 調子乗って言った
yopparatte itta choushi notte itta
喝醉時說出口,得意忘形時說出口
言葉の責任だけは残る
kotoba no sekinin dake wa nokoru
最後只剩下話語的責任
目には見えない 呪いの類とか
me ni wa mienai noroi no tagui toka
看不見的詛咒之類的東西
そんなの気づいてから戦ってる
sonna no kizuite kara tatakatteru
從察覺到那些之後,我就一直在戰鬥
間に合わなくたって 自分で選んだ道を
maniawanakutatte jibun de eranda michi o
就算來不及了,我也想走在自己選擇的路上
進んでいきたいから
susunde ikitai kara
因為我想繼續向前
サラバ 「疲れた」って溢した日々
saraba 「tsukareta」tte koboshita hibi
再見了,那些忍不住說出「好累」的日子
手を振ってみれば ほら今はもう
te o futte mireba hora ima wa mou
試著揮揮手吧,你看,現在已經
私の隣には君がいて
watashi no tonari ni wa kimi ga ite
有你在我身旁
厄介なものだって一緒に立ち向かう
yakkai na mono datte issho ni tachimukau
就算是麻煩的事,我們也一起面對
サラバ 変わりゆく街並みを抜け
saraba kawariyuku machinami o nuke
再見了,穿過不斷變化的街景
歩いてこう 遠回りで帰ろう
aruitekou toomawari de kaerou
一起走吧,繞點遠路回家吧
両手一杯の花束みたいに
ryoute ippai no hanataba mitai ni
像雙手捧滿的花束一樣
幸せだって受け取っていいと
shiawase datte uketotte ii to
幸福也可以好好收下
恐れることは何もないんだと
osoreru koto wa nani mo nainda to
其實沒有什麼好害怕的
ふと思っていた 君の隣で
futo omotte ita kimi no tonari de
在你身旁,我忽然這麼想著
サラバ 普通が苦痛だった日々
saraba futsuu ga kutsuu datta hibi
再見了,那些覺得平凡很痛苦的日子
手を振ってみれば ほら今はもう
te o futte mireba hora ima wa mou
試著揮揮手吧,你看,現在已經
私の隣には君がいて
watashi no tonari ni wa kimi ga ite
有你在我身旁
失敗しながら一緒に歩いてる
shippai shinagara issho ni aruiteru
我們一邊失敗,一邊一起走著
サラバ 変わりゆく街並みを抜け
saraba kawariyuku machinami o nuke
再見了,穿過不斷變化的街景
歩いてこう 遠回りで帰ろう
aruitekou toomawari de kaerou
一起走吧,繞點遠路回家吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!