原曲模式
話してしまえば 想い出
hanashite shimaeba omoide
一旦說出口,就成了回憶
隠してしまえば 幸せ
kakushite shimaeba shiawase
一旦藏起來,就算是幸福
時間がすべてを奪ってく (What do you think, do you think)
jikan ga subete o ubatteku (What do you think, do you think)
時間會把一切都奪走(你怎麼想,你覺得呢)
愛してしまえば 地獄で
aishite shimaeba jigoku de
一旦愛上,就是地獄
離れてしまえば 孤独だ
hanarete shimaeba kodoku da
一旦分開,就是孤獨
もう戻れない
mou modorenai
已經回不去了
あぁ、想う 想うほど 絡まる愛錠
aa, omou omou hodo karamaru aijou
啊,越是想念,越是糾纏的愛之鎖
この手を繋ぐ鎖のように
kono te o tsunagu kusari no you ni
就像牽住這雙手的鎖鏈
ただ目の前の明日を信じられるのならば それだけでいい
tada me no mae no ashita o shinjirareru no naraba sore dake de ii
如果能相信眼前的明天,光是這樣就夠了
今そっと手を伸ばした
ima sotto te o nobashita
現在我悄悄伸出了手
もたれてしまえば 2倍で
motarete shimaeba ni bai de
一旦依靠彼此,就會加倍承受
壊してしまえば それぞれ
kowashite shimaeba sorezore
一旦毀掉,就各走各的路
時間このまま過ぎ去って (What do you think, do you think)
jikan kono mama sugisatte (What do you think, do you think)
時間就這樣流逝而去(你怎麼想,你覺得呢)
願ってしまえば 欲しくて
negatte shimaeba hoshikute
一旦許下願望,就會變得渴望
叶ってしまえば 足りない
kanatte shimaeba tarinai
一旦實現,卻又覺得不夠
知っている もう戻れはしない あの日には
shitte iru mou modore wa shinai ano hi ni wa
我知道,已經回不到那一天了
今夜すべてを置き去りに 独りで逃げ出したって
konya subete o okizari ni hitori de nigedashitatte
就算今晚拋下一切,獨自逃走
きっと私は いつまでも後悔に縛られたまま
kitto watashi wa itsu made mo koukai ni shibarareta mama
我一定還是會永遠被後悔束縛著
ずっと今日を恨みながら 罪責と悪夢に魘されるのでしょう 解けないわ
zutto kyou o urami nagara zaiseki to akumu ni unasareru no deshou tokenai wa
一邊一直怨恨今天,一邊被罪惡感與惡夢折磨吧 解不開啊
鉄と鉄が擦れ合い
tetsu to tetsu ga sureai
鐵與鐵互相摩擦
指と指の温もりも
yubi to yubi no nukumori mo
連手指與手指間的溫度也是
今ここに貴方を感じられるカギ
ima koko ni anata o kanjirareru kagi
此刻能在這裡感受到你的鑰匙
あぁ、想う 想うほど 絡まる愛錠
aa, omou omou hodo karamaru aijou
啊,越是想念,越是糾纏的愛之鎖
この手を繋ぐ鎖のように
kono te o tsunagu kusari no you ni
就像牽住這雙手的鎖鏈
ただ目の前の明日を信じられるのならば それだけでいいよ 今は
tada me no mae no ashita o shinjirareru no naraba sore dake de ii yo ima wa
如果能相信眼前的明天,光是這樣就夠了 至少現在
あぁ、巡る 巡るほど 絡まる愛錠
aa, meguru meguru hodo karamaru aijou
啊,越是輪迴,越是糾纏的愛之鎖
切れない絆 確かめながら
kirenai kizuna tashikame nagara
一邊確認那斬不斷的羈絆
どんな見えない明日も貴方が傍にいるのなら それだけでいい
donna mienai ashita mo anata ga soba ni iru no nara sore dake de ii
無論明天多麼看不清,只要你在我身邊,光是這樣就夠了
強く確かな愛情
tsuyoku tashika na aijou
堅定而真切的愛
愛してしまえば 地獄で
aishite shimaeba jigoku de
一旦愛上,就是地獄
離れてしまえば 孤独だ
hanarete shimaeba kodoku da
一旦分開,就是孤獨
知っている もうほどけはしない 二人永遠
shitte iru mou hodoke wa shinai futari eien
我知道,已經解不開了 兩人直到永遠
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!