原曲模式
たったひとつの事だけ
tatta hitotsu no koto dake
只有一件事
分からないままずっと歩いてきた
wakaranai mama zutto aruite kita
我一直不明白,卻仍走到了現在
絵に描くことも出来なくて
e ni kaku koto mo dekinakute
甚至無法把它畫成圖
Bottom of my heart 答えを欲しがるの
Bottom of my heart kotae o hoshigaru no
在心底渴望著答案
ねぇ、あの日についた嘘が
nee, ano hi ni tsuita uso ga
欸,那天說下的謊言
棘になって痛み出す
toge ni natte itamidasu
變成了刺,開始隱隱作痛
I can feel it 始まりの合図
I can feel it hajimari no aizu
我感覺得到,這是開始的信號
1秒先の未来にまだ知らない君を見せて
ichi byou saki no mirai ni mada shiranai kimi o misete
讓我看看一秒後的未來裡,我還不認識的你
恋しくて欲しくて手を伸ばした
koishikute hoshikute te o nobashita
因為想念、因為渴望,我伸出了手
「大嫌い」って何度言っても
daikirai tte nando itte mo
就算說了好幾次「最討厭你了」
「好き」の気持ちを見つけて
suki no kimochi o mitsukete
卻還是找到了「喜歡」的心情
何時だって何処に居たって「傍にいて」なんて
itsu datte doko ni ita tte soba ni ite nante
無論何時、無論身在何處,要我說出「陪在我身邊」這種話
言えるわけないけど今は Be the one
ieru wake nai kedo ima wa Be the one
我不可能說出口,但現在就讓我成為你的唯一
初めて会った日から
hajimete atta hi kara
從第一次見到你的那天起
その瞳は変わらないままで
sono hitomi wa kawaranai mama de
你的眼神就一直沒有變過
ちょっとだけ手が触れた瞬間
chotto dake te ga fureta shunkan
手指稍微碰到的那一瞬間
I don’t know why? 時が止まったの
I don’t know why? toki ga tomatta no
我不知道為什麼,時間竟然停止了
ねぇ、「愛」とかまだ知らない
nee, ai toka mada shiranai
欸,我還不懂什麼叫「愛」
どう君に触れたらいい?
dou kimi ni furetara ii?
該怎麼觸碰你才好?
I can feel you 視線奪いたいけど
I can feel you shisen ubaitai kedo
我感覺得到你,雖然想奪走你的視線
君が笑ってくれたらそれだけでもいいかな
kimi ga waratte kuretara sore dake demo ii kana
但只要你願意對我笑,或許就夠了吧
手を引いてもっと遠くへ連れていって
te o hiite motto tooku e tsurete itte
牽著我的手,帶我去更遠的地方
絡まった螺旋が今
karamatta rasen ga ima
交纏的螺旋如今
解けて世界を変えてく
hodokete sekai o kaeteku
逐漸解開,改變著世界
「今より、明日もっと近づきたい」
ima yori, ashita motto chikazukitai
「比起現在,明天我想更靠近你」
言えるわけないけど本当は
ieru wake nai kedo hontou wa
雖然我不可能說出口,但其實
泣きたくて泣けない夜もある
nakitakute nakenai yoru mo aru
也有想哭卻哭不出來的夜晚
もう少しあと少し 分かってよ
mou sukoshi ato sukoshi wakatte yo
再多一點,只差一點了,懂我吧
強がる癖に素直でいたい
tsuyogaru kuse ni sunao de itai
明明習慣逞強,卻又想坦率一點
傍にいて欲しいの
soba ni ite hoshii no
我希望你能陪在我身邊
どうしようもなく恋しくて手を伸ばした
dou shiyou mo naku koishikute te o nobashita
無可救藥地想念你,所以伸出了手
どうしてどうして苦しいの
doushite doushite kurushii no
為什麼,為什麼會這麼難受
恋しくて欲しくて手を伸ばした
koishikute hoshikute te o nobashita
因為想念、因為渴望,我伸出了手
「大嫌い」って何度言っても
daikirai tte nando itte mo
就算說了好幾次「最討厭你了」
「好き」の気持ちを見つけて
suki no kimochi o mitsukete
卻還是找到了「喜歡」的心情
何時だって何処に居たって「傍にいて」なんて
itsu datte doko ni ita tte soba ni ite nante
無論何時、無論身在何處,要我說出「陪在我身邊」這種話
言えるわけないから今は
ieru wake nai kara ima wa
我不可能說出口,所以現在
君の隣、少し先を歩いて行くけど Be the one
kimi no tonari, sukoshi saki o aruite iku kedo Be the one
我會在你身旁,稍微走在前面,但讓我成為你的唯一
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!