原曲模式
優しい人もいるわ
yasashii hito mo iru wa
有溫柔的人
魅力的な人もいるわ
miryoku teki na hito mo iru wa
也有很有魅力的人
でも同じメロディーを
demo onaji merodī o
但能和我唱著相同旋律的
歌ってくれたのは君だけ
utatte kureta no ha kimi dake
只有你一個
lalalalalalala...
lalalalalalala. . .
啦啦啦啦啦啦啦……
歌うように君の名を呼ぶ
utauyō ni kimi no na o yobu
像孤獨的鯨魚一樣 歌唱著你
孤独な鯨のように
kodoku na kujira no yō ni
無法習慣寂寞的夜晚
君を歌っている
kimi o utatte iru
無法習慣寂寞的夜晚 在月夜中嚎叫
寂しさに慣れる夜はなく
sabishi sa ni nareru yoru wa naku
也會有困惑的時候
月の夜に吠える
tsuki no yoru ni hoeru
也會有困惑的時候
戸惑うこともあるわ
tomadoukoto mo aru wa
當心靈逐漸融化
心が解けることに
kokoro ga tokerukoto ni
快要被遺忘的旋律
忘れかけたメロディーを
wasurekaketa merodī o
能夠想起來的就只剩下我了
思い出せるのはもう僕だけ
omoidaseru no wa mō boku dake
今天依然呼喚著你的名字
lalalalalalala...
lalalalalalala. . .
啦啦啦啦啦啦啦……
今日もただ君の名を呼ぶ
kyō mo tada kimi no na o yobu
若能習慣這份寂寞 便能在月夜飛翔
孤独な鯨の夜に
kodoku na kujira no yoru ni
像孤獨的鯨魚一樣
誰が歌っている
dare ga utatte iru
像孤獨的鯨魚一樣 歌唱著你
寂しさに慣れてしまうなら
sabishi sa ni narete shimau nara
無法習慣寂寞的夜晚
月の夜も飛べる
tsuki no yoru mo toberu
在月夜中嚎叫
lalalalalalala...
lalalalalalala. . .
啦啦啦啦啦啦啦……
孤独な鯨のように
kodoku na kujira no yō ni
無法習慣寂寞的夜晚
君を歌っている
kimi o utatte iru
無法習慣寂寞的夜晚 在月夜中嚎叫
寂しさに慣れる夜はなく
sabishi sa ni nareru yoru wa naku
也會有困惑的時候
月の夜に吠える
tsuki no yoru ni hoeru
也會有困惑的時候
lalalalalalala...
lalalalalalala. . .
啦啦啦啦啦啦啦……
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!