原曲模式
もう財布の底は 見えてしまったけど
mou saifu no soko wa miete shimatta kedo
錢包已經見底了
それさえも笑い合った それさえも恋だった
sore sae mo waraiatta sore sae mo koi datta
就連這樣也一起笑著 就連這樣也是戀愛
きっと永遠には続かないの
kitto eien ni wa tsuzukanai no
一定不會永遠持續下去
明日には明日の風が吹くでしょう
ashita ni wa ashita no kaze ga fuku deshou
明天會吹起屬於明天的風吧
いつもの事さ 全て失うの
itsumo no koto sa subete ushinau no
這是常有的事啊 失去一切
その前に今を鮮明に焼き付けて
sono mae ni ima o senmei ni yakitsukete
在那之前 把此刻鮮明地烙印下來
それさえも笑い合った それさえも恋だった
sore sae mo waraiatta sore sae mo koi datta
就連這樣也一起笑著 就連這樣也是戀愛
空っぽの財布に心は踊る
karappo no saifu ni kokoro wa odoru
看著空空的錢包 心卻雀躍起來
なぜ欲しいものは こんなにも値が張るのでしょう
naze hoshii mono wa konna ni mo ne ga haru no deshou
為什麼想要的東西 都這麼昂貴呢
いつもの事さ 手は届かないの
itsumo no koto sa te wa todokanai no
這是常有的事啊 總是搆不著
そんな日を今を鮮明に焼き付けて (焼き付けて 焼き付けて)
sonna hi o ima o senmei ni yakitsukete yakitsukete yakitsukete
把那樣的日子 把此刻鮮明地烙印下來(烙印下來 烙印下來)
焼き付けて (焼き付けて 焼き付けて)
yakitsukete yakitsukete yakitsukete
烙印下來(烙印下來 烙印下來)
焼き付けて
yakitsukete
烙印下來
焼き付けて
yakitsukete
烙印下來
もう財布の底は 見えてしまったけど
mou saifu no soko wa miete shimatta kedo
錢包已經見底了
それさえも笑い合った それさえも恋だった
sore sae mo waraiatta sore sae mo koi datta
就連這樣也一起笑著 就連這樣也是戀愛
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!