原曲模式
仕事にも精が出る
shigoto ni mo sei ga deru
工作時也充滿幹勁 星期五的午後
金曜の午後
kin'yō no gogo
星期五的午後
タクシーもすぐつかまる(飛び乗る)
takushī mo sugutsukamaru (tobinoru)
計程車也一下子就招到 (飛奔而去)
目指すは君
mezasu wa kimi
(飛奔而去) 目標朝向你
「どちらまで行かれます?」
"dochira made ikaremasu? "
「請問要到那裡去?」
ちょっとそこまで
chottosoko made
「請問要到那裡去?」 差不多到那裡
「不景気で困ります(閉めます)
「 fukeiki de komarimasu (shimemasu)
「經濟不景氣眞傷腦筋 (車門關上)
ドアに注意」
doa ni chūi "
(車門關上) 小心車門」
風にまたぎ月へ登り
kaze ni matagi tsuki e nobori
乘風而去登上月球 我的座位就在你旁邊
僕の席は君の隣り
boku no seki wa kimi no tonari
我的座位就在你身旁
ふいに我に返りクラリ
fui ni waga ni kaeri kurari
突然回過神來眼前一片黑暗
春の夜の夢のごとし
haru no yoru no yume no gotoshi
突然回過神來眼前一片黑暗 仿佛春夜裡的一場夢
Traveling 君を
Traveling kimi o
旅途中,將你
Traveling 乗せて
Traveling nosete
旅途中,載上
アスファルトを照らすよ
asufaruto o terasu yo
讓柏油路閃閃發亮
Traveling どこへ
Travelingdoko e
旅途中,要往哪裡
Traveling 行くの?
Traveling iku no?
旅途中,要去嗎?
遠くなら何処までも
tōku nara doko made mo
只要往遠方哪裡都好
Traveling もっと
Travelingmotto
旅途中,再更
Traveling 揺らせ
Traveling yurase
旅途中,搖晃起來
壊したくなる衝動
kowashitakunaru shōdō
讓衝動飆到最極限
Traveling もっと
Travelingmotto
旅途中,再更
Traveling 飛ばせ
Traveling tobase
旅途中,飛奔吧
急ぐことはないけど
isogukoto wa naikedo
雖然沒什麽好趕的
聞かせたい歌がある
kikasetai uta ga aru
有一首想讓你聽的歌
エンドレスリピート
endoresuripīto
有一首想讓你聽的歌 無止盡地反覆著
気持ちに拍車かかる
kimochi ni hakushakakaru
隨著情緒快馬加鞭 照心裡鎖定的目標
狙い通り
nerai dōri
照心裡鎖定的目標
波とばしゃぎ 雲を誘い
namitobashiyagi kumo o sasoi
與浪花嬉鬧,邀雲朵同行
ついに僕は君に出会い
tsuini boku wa kimi ni deai
引誘雲朵 最後終於與你相逢
若さ故にすぐにチラリ
waka sa yuenisugu ni chirari
由於年紀輕輕馬上放點 如同風揚起的塵埃般
風の前の塵に同じ
kaze no mae no chiri ni onaji
如同風揚起的塵埃般
Traveling 胸を
Traveling mune o
旅途中,讓心
Traveling 寄せて
Traveling yosete
把胸口 Traveling 靠過來
いつもより目立っちゃおう
itsumo yori medacchaou
讓我們比平常更引人注目
Traveling ここは
Travelingkoko wa
旅途中,這裡
Traveling いやよ
Travelingiya yo
旅途中,我不要
目的地はまだだよ
mokuteki chi wa madada yo
目的地還沒到呢
Travellng 窓を
Travellng mado o
旅途中,將窗戶
Traveling 下げて
Traveling sagete
把窗戶 Traveling 搖下來
何も恐くないモード
nani mo kowakunai mōdo
心裡什麽都不怕
Traveling ここで
Travelingkokode
旅途中,就在這裡
Traveling いいよ
Traveling ii yo
旅途中,可以喔
全ては気分次第
subete wa kibun shidai
一切都隨心決定
みんな躍り出す時間だ
minna odori dasu jikanda
大夥兒一同狂無的時刻到了
待ちきれず今夜
machikirezu kon'ya
迫不及待今夜來臨
隠れてた願いがうずきます
kakureteta negai ga uzukimasu
隱藏已久的願望在心頭微微刺痛
みんな盛り上がる時間だ
minna moriagaru jikanda
大夥兒一起熱鬧的時刻到了
どうしてだろうか
dōshitedarou ka
究竟是爲什麽
少しだけ不安が残ります
sukoshi dake fuan ga nokorimasu
不安的情緒稍稍殘留著
Traveling 君を
Traveling kimi o
旅途中,將你
Traveling 乗せて
Traveling nosete
旅途中,載上
アスファルトを照らすよ
asufaruto o terasu yo
讓柏油路閃閃發亮
Traveling どこに
Travelingdoko ni
旅途中,往哪裡
これからがいいところ
korekara ga ii tokoro
接下來好戲準備上場
Traveling いるの?
Traveling iru no?
旅途中,你在哪裡?
Traveling もっと
Travelingmotto
旅途中,再更
Traveling 揺らせ
Traveling yurase
旅途中,搖晃起來
壊したくなる衝動
kowashitakunaru shōdō
讓衝動飆到最極限
Traveling もっと
Travelingmotto
旅途中,再更
Traveling 飛ばせ
Traveling tobase
旅途中,飛奔吧
止まるのが怖い ちょっと
tomaru no ga kowaichotto
有一點點 害怕就此停住
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!