原曲模式
騙し合いのこの世界で
dama si a i no kono sekai de
在互相欺瞞的這世界裡
信じられるものを探す
sin zi rareru mono wo saga su
尋找能夠相信的事物
もう見失わないから
mou miusina wa nai kara
我已經不會再迷失了
どうして嘘をついてしまったの
dou si te uso wo tui te simaxtu ta no
為甚麼終究還是撒了謊呢
どうして本当を話せないんだろう
dou si te hontou wo hana se nai n daro u
為甚麼沒有辦法說出真心話呢
あなたはどんな顔するでしょう
anata ha donna kao suru desyo u
你究竟會露出甚麼樣的表情呢
自分を守りたいだけじゃないの?
zibun wo mamo ri tai dake zya nai no?
其實不就只是想保護自己嗎?
望まない事ばかりだ
nozo ma nai koto bakari da
世事總是事與願違
悲しそうな顔させてしまうわ
kana si sou na kao sa se te simau wa
讓你露出悲傷的表情來
月の裏側も知らずに
tuki no uragawa mo si ra zu ni
連月光的背面亦從未知曉
夢だけ見ていたね
yume dake mi te i ta ne
只是一昧地做着夢呢
騙し愛の嘘の中で
dama si ai no uso no naka de
在互相欺愛的謊言之中
信じられる物を探す
sin zi rareru mono wo saga su
尋找能夠相信的事物
瞳が欲しい
hitomi ga ho sii
我渴望擁有這樣的一雙眼瞳
まだ未来はわからないままだけど
mada mirai ha wakara nai mama da kedo
儘管未來仍然是未知數
心、裏切らないで
kokoro、 uragi ra nai de
心啊,請不要背叛我
もう見失わないから
mou miusina wa nai kara
我已經不會再迷失了
どうして嘘を覚えたんだろう
dou si te uso wo obo e ta n daro u
為甚麼學會了怎麼說謊呢
どうして本当を隠すのだろう
dou si te hontou wo kaku su no daro u
為甚麼要藏匿起真實呢
私は知らぬふりをするのでしょう
watasi ha si ranuhuri wo suru no desyo u
我大概會佯裝自己一無所知吧
触れてしまうことが怖くなったの
hu re te simau koto ga kowa ku naxtu ta no
因為對去觸碰瞭解這件事感到了害怕
青いままで熟れた果実みたいに
ao i mama de u re ta kazitu mitai ni
宛如披着青澀的外皮但內在早已成熟的果實
気付かれもしないで
kizu ka re mo si nai de
不為任何人察覺發現
枯れてしまう前に
ka re te simau mae ni
在枯萎腐爛之前
一口齧って欲しいだけ
hitokuti kazi xtu te ho sii dake
只深盼能被咬下一口
騙し愛の闇の中で
dama si ai no yami no naka de
在互相欺愛的闇夜之中
触れたはずのぬくもりだけ
hu re ta hazu no nukumori dake
惟獨那份曾經觸碰過的溫暖
覚えている
obo e te iru
仍記憶猶新
まだ未来はわからないままだけど
mada mirai ha wakara nai mama da kedo
儘管未來仍然是未知數
心、裏切らないで
kokoro、 uragi ra nai de
心啊,請不要背叛我
私を生きてくから
watasi wo i ki teku kara
我會為自己活下去
藻掻くほど迷い込み
mo ka ku hodo mayo i ko mi
越是掙扎越是深陷迷惘
真実は零れてく
sinzitu ha kobo re teku
真實從指間流落
手に触れた感触を
te ni hu re ta kansyoku wo
指尖所感受到的觸感
覚えていられるか
obo e te i rareru ka
是否能一直銘記於心呢
騙し合いのこの世界で
dama si a i no kono sekai de
在互相欺瞞的這世界裡
信じられる物を透かす
sin zi rareru mono wo su kasu
看穿能夠相信的事物
瞳が欲しい
hitomi ga ho sii
我渴望擁有這樣的一雙眼瞳
まだ未来は何も決まっちゃいないよ
mada mirai ha nani mo ki maxtu tyai nai yo
未來的一切還尚未有任何的定數啊
心、裏切らないで
kokoro、 uragi ra nai de
心啊,請不要背叛我
手探りでいいよ
tesagu ri de ii yo
就算慢慢摸索前行也沒關係
私を象ろう
watasi wo katado ro u
雕琢出屬於我自己的模樣吧
いつか必ず出会うだろう同じ痛みを
ituka kanara zu dea u daro u ona zi ita mi wo
總有一天我們必定會相遇吧
分け合えるような貴方と出会うために
wa ke a eru you na anata to dea u tame ni
為了遇到那能夠彼此分擔相同痛苦的你
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!