原曲模式
どんな夢を見に行こうか
donna yume o mi ni ikou ka
要去實現個怎樣的夢想呢
正しさばかりに恐れ戦かないで
tadashi sa bakari ni osore ononokanaide
不要畏懼所謂的正確而放棄戰鬥
自由自在に飛び回って
jiyūjizai ni tobimawatte
自由自在地翱翔吧
ステップ・バイ・ステップ ビートを刻んで
suteppu ・ bai ・ suteppu bīto o kizande
一步接一步的 踏著節奏
果ての無いパーティーを続けようか
hate no nai pāteī o tsuzukeyou ka
繼續這場不會終結的派對吧
この時代に飛び乗って
kono jidai ni tobinotte
飛身躍上這個時代
今夜この街を飛び立って
konyakono machi o tobitatte
今夜飛躍這條街道
大空を飛び回って
ōzora o tobimawatte
在廣闊天空中翱翔
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
この風に飛び乗って
kono kaze ni tobinotte
飛身乘上這陣風
今夜台風の目となって
konya taifū no me to natte
今晚就成為颱風之眼
大空を飛び回って
ōzora o tobimawatte
在廣闊天空中翱翔
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
代わり映えしない日常の片隅で
kawaribaeshinai nichijō no katasumide
在平淡無奇的日常角落裡
無邪気に笑っていられたらいいよな
mujaki ni waratte iraretara ii yo na
如果能一直天真地笑著就好了
無意味な旅を続けようか
muimi na tabi o tsuzukeyou ka
繼續這場沒有意義的旅程吧
ワン・バイ・ワン 一歩ずつでいいさ
wan ・ bai ・ wan ichi hozutsude ii sa
一點一點 一步一步來就好了
歓声も罵声も呑み込んで
kansei mo basei mo nomikonde
一併嚥下 歡聲和罵名
この時代に飛び乗って
kono jidai ni tobinotte
飛身躍上這個時代
今夜愚かな杭となって
konya oroka na kui to natte
今晚就做個愚笨的出頭椽子吧
過ちを恐れないで
ayamachi o osorenaide
不要害怕犯錯
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
この風に飛び乗って
kono kaze ni tobinotte
飛身乘上這陣風
今夜名も無き風となって
konya mei mo naki kaze to natte
今晚就化成無名之風
清濁を併せ吞んで
seidaku o awase 吞nde
善惡是非 來者不拒
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
大雨降らせ 大地震わせ
ōame furase daichi furuwase
大雨傾盆 大地震顫
過去を祝え 明日を担え
kako o iwae ashita o ninae
祝福過往 肩負未來
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
大雨降らせ 大地震わせ
ōame furase daichi furuwase
大雨傾盆 大地震顫
過去を祝え 明日を担え
kako o iwae ashita o ninae
祝福過往 肩負未來
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
大雨降らせ 大地震わせ
ōame furase daichi furuwase
大雨傾盆 大地震顫
過去を祝え 明日を担え
kako o iwae ashita o ninae
祝福過往 肩負未來
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
大雨降らせ 大地震わせ
ōame furase daichi furuwase
大雨傾盆 大地震顫
過去を祝え 明日を担え
kako o iwae ashita o ninae
祝福過往 肩負未來
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
この時代に飛び乗って
kono jidai ni tobinotte
飛身躍上這個時代
今夜この街を飛び立って
konyakono machi o tobitatte
今夜飛躍這條街道
大空を飛び回って
ōzora o tobimawatte
在廣闊天空中翱翔
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
この風に飛び乗って
kono kaze ni tobinotte
飛身乘上這陣風
今夜台風の目となって
konya taifū no me to natte
今晚就成為颱風之眼
大空を飛び回って
ōzora o tobimawatte
在廣闊天空中翱翔
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
摇曳生命吧 摇曳生命吧
貴女の期待に飛び乗って
kijo no kitai ni tobinotte
飛身躍上妳的期待
今夜この羽根で飛びたくて
kon'yakono hanede tobitakute
今晚就想用這雙翅膀展翅高飛
この大空を飛びたくて
kono ōzora o tobitakute
在這廣闊天空中翱翔
命生まれ 命生まれ
inochi umare inochi umare
生命就此誕生 生命就此誕生
この風に飛び乗って
kono kaze ni tobinotte
飛身乘上這陣風
今夜名も無き風となって
konya mei mo naki kaze to natte
今晚就化成無名之風
清濁を併せ吞んで
seidaku o awase 吞nde
一併嚥下 清白與齷齪
命揺らせ 命揺らせ
inochi yurase inochi yurase
搖曳生命吧 搖曳生命吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!