原曲模式
消えたの
kieta no
不見了
泡となり
awa to nari
化成泡沫
消えたの
kieta no
不見了
いつの間にか
itsu no ma ni ka
不知不覺間
わかってりゃ
wakatterya
早知道的話
もっとずっと一層
motto zutto isso
就能更加、一直更加
清らかに
kiyoraka ni
純淨地
溶け合ったのにね
tokeatta noni ne
交融在一起了呢
この気持ち
kono kimochi
這份心情
跳ねたの
haneta no
跳了起來
魚と成り
sakana to nari
化作魚兒
誰よりも
dare yori mo
比任何人都
軽やかに
karoyaka ni
輕盈地
そのまま
sono mama
就這樣
もっとずっと一層
motto zutto isso
能更加、一直更加
清らかに
kiyoraka ni
純淨地
飛んでゆけたらね
tonde yuketara ne
飛向遠方就好了呢
この気持ち
kono kimochi
這份心情
パチンと弾けて
pachin to hajikete
啪的一聲迸開
泡のように消えた
awa no yo ni kieta
像泡沫一樣消失了
呆気のない運命が
akke no nai unmei ga
那過於短暫的命運
心をえぐった
kokoro o egutta
剜痛了我的心
確かに感じた
tashika ni kanjita
我確實感覺到了
仄かに歯がゆい
honoka ni hagayui
隱隱讓人焦急
過ぎ去った運命に
sugisatta unmei ni
被已經逝去的命運
囚われたままで
torawareta mama de
依然困住不放
パチンと弾けて
pachin to hajikete
啪的一聲迸開
泡のように消えた
awa no yo ni kieta
像泡沫一樣消失了
あなたは今も
anata wa ima mo
你如今是否也
どこかで元気ですか?
doko ka de genki desu ka?
在某個地方過得好嗎?
あの夏の匂い
ano natsu no nioi
那年夏天的氣味
仄かに歯がゆい
honoka ni hagayui
隱隱讓人焦急
いつしか夢中で
itsu shika muchu de
不知何時已經著了迷
追いかけてたのは影
oikaketeta no wa kage
追逐著的卻只是影子
消えたの
kieta no
不見了
泡となり
awa to nari
化成泡沫
消えたの
kieta no
不見了
いつの間にか
itsu no ma ni ka
不知不覺間
わかってりゃ
wakatterya
早知道的話
もっとずっと一層
motto zutto isso
就能更加、一直更加
清らかに
kiyoraka ni
純淨地
溶け合ったのにね
tokeatta noni ne
交融在一起了呢
この気持ち
kono kimochi
這份心情
跳ねたの
haneta no
跳了起來
魚と成り
sakana to nari
化作魚兒
誰よりも
dare yori mo
比任何人都
軽やかに
karoyaka ni
輕盈地
そのまま
sono mama
就這樣
もっとずっと一層
motto zutto isso
能更加、一直更加
清らかに
kiyoraka ni
純淨地
飛んでゆけたらね
tonde yuketara ne
飛向遠方就好了呢
この気持ち
kono kimochi
這份心情
この気持ち
kono kimochi
這份心情
この気持ち
kono kimochi
這份心情
この気持ち
kono kimochi
這份心情
この気持ち
kono kimochi
這份心情
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!