廻廻奇譚

🗣️ 演唱者Eve 🎤 原唱Eve

原曲模式
uzoumuzou hito no na ri
人間本性 森羅萬象
kyosei sinsyou zingai mono no ke mitai da
虛張聲勢 意象 非人 簡直就如同怪物那般
kyosintankai inoti yado si
虛心平氣 寄身本命
ato ha paxtu pa ra pana nakami na ki ningen
往後便是癡愚毫無內容物之人類
yo seru kitai hubyoudou na zinsei
於不平等之人生中 所寄予之期待
sainou mo nai daizyou hi nitizyou ga
無何才能 普渡眾生的不平凡日常
on shin byō dō ni bokkosei
於怨恨敵親 一視同仁的非平庸個性
tado ru kioku boku ni
所探尋的記憶裡
ibasyo nado nai kara
並無能容下我的餘地
yume no hazama de na i te nai de
不要於夢境之夾縫中哭泣
donna kao sure ba ii ka wakaxtu teru
已深知自身該表露出何種表情才好
dakedo mada kota e te kureyo
不過還是 給予我回應吧
yami wo hara xtu te yami wo hara xtu te
祓除黑闇 去祓除黑闇吧
yoru no tobari ga o ri tara aizu da
夜幕降下後便是信號
aitai si te mawa ru kanzyou sen
與其對抗後 將這場輪轉不斷地環形戰爭及
zaregoto nado ha ha ki su te ike to
胡謅亂道都給捨棄吧
mada to me nai de mada to me nai de
還不能停歇 仍然不能停下
dare yori mo sato ku a ru mati ni u mare si kono syoutai wo
比任何人都還要 將敏慧而生存於街道內 所誕生出的這份真面目
ima ha tada noro i noro wa re ta boku no mirai wo souzou si te
如今僅只是 創建著受詛咒於身的自身未來
hasi xtu te koro n de ki e nai ita mi da i te ha
奔馳著、又因此倒下 在擁抱著無法消逝的苦痛之下
sekai ga ma xtu teru kono issyun wo
世界正等待著 這一霎那
zyozyouteki kanzyou ga yu rai de iku bagu
抒情的感情遵從著 搖搖欲墜的缺陷
zyuuzyun ni sitaga xtu ta kekkan no batu
那份過去曾服從的殘缺罪罰
sisyu sentaku sika nai ai ni muzyou ki
只能死命堅守這項選擇 於愛的縹緲無常中
koe mo da se nai mama
無法發出聲音
kugutsu na tika i no naki hyakkiyakou
無傀儡般誓約的百鬼夜行
zyuzutuna gi na kono ha te made mo
直至聯繫成一連串的盡頭為止也別將
gokuraku ouzyou genzitu ke xtu te na i de
踢飛 極樂往生及現實後的風平浪靜及
inoti wo na ge da sa nai de
生命給輕易交出
uti no moro sa ni hita xtu te
沉浸於內心中的軟弱中
donna kao sure ba ii ka wakan nai yo
對於自身該表露出何種表情才好一無所知吶
ima ha tada kota e te kureyo
如今僅只要 給予我回應吧
gozyou wo to i te gozyou wo to i te
解開「五常之道」之束縛 去解開「五常之道」的束縛吧
hutasi ka na koe wo tumu gu idea
將曖昧不明的聲音給編織起的理想
sousai si te mawa ru kanzyou sen
兩者相互抵銷 於循環不斷地感情線的
sono saki ni ima ta ti a garu te wo
那條未來的如今 將手給高高舉起
tada o ikake te tada o ikake te
單純只是去追逐著 去追逐著
dare yori mo tuyo ku a ri tai to nega u
祈願著「想比任何人都想存在著」
kimi no unmei sura
連同你的命運
ima ha tada honogura i yoru no soko ni
於如今就只是 墜落入深不見底的
huka ku huka ku o ti ko n de
微光闇夜之底處
bukakkou ni mi e ta kai
你看見了我狼狽不堪的模樣了嗎
kore ga ima no boku na n da
這就是現在的我啊
nanimono ni mo na re nai dake no shika bane da wara e yo
就只是個無法成為任何人的屍體啊 盡情地譏笑我吧
me no mae no sube te kara ni geru koto sae yame ta
連從視線前的所有一切中逃離之事也放棄了
ime-zi wo ku ri kae si
反覆著心中意象
souzou no saki wo i ke to
向著想像的前方邁去吧
yami wo hara xtu te yami wo hara xtu te
祓除黑闇 去祓除黑闇吧
yoru no tobari ga o ri tara aizu da
夜幕降下後便是信號
aitai si te mawa ru kanzyou sen
與其對抗後 將這場輪轉不斷地環形戰爭及
zaregoto nado ha ha ki su te ike to
胡謅亂道都給捨棄吧
mada to me nai de mada to me nai de
還不能停歇 仍然不能停下
dare yori mo sato ku a ru mati ni u mare si kono syoutai wo
比任何人都還要 將敏慧而生存於街道內 所誕生出的這份真面目
ima ha tada noro i noro wa re ta boku no mirai wo souzou si te
如今僅只是 創建著受詛咒於身的自身未來
hasi xtu te koro n de ki e nai ita mi da i te ha
奔馳著、又因此倒下 在擁抱著無法消逝的苦痛之下
sekai ga ma xtu teru kono issyun wo
世界正等待著 這一霎那

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言