ベテルギウス

🗣️ 演唱者優里 🎤 原唱優里 🌍 翻譯月勳

原曲模式
hora、 ryou!
喂,遼!
o-i、 o kiro -
喂,起來囉!
oi、 yamero yo
喂,停下來。
hazu i ta wa
真尷尬。
gomen gomen
對不起對不起。
o -、 arigatou
喔,謝謝你。
nee、 ima no huzisiro kun da yo
喂,那是現在的藤城君喔。
dare?
誰?
huzisiro syouzyo no ato do ri musuko
藤城少女的繼承兒子
tyou wakaguti na n da tte
聽說超熱門的。
hee
嘿-
sikamo atama mo yo ku te syuseki de uti hai xtu ta rasii
而且聽說他還很聰明,以首席身份加入了我們公司。
sugoi yo ne
好厲害喔
un
dou si ta no?
怎麼了?
betu ni
沒什麼特别的/沒關係。
saisyo kara nan de omo xtu teru ningen ha ii yo na tte omo xtu te
我想那些從一開始就知道自己在想什麼的人真的不錯呢。
un
sora ni aru nani ka wo mi tume te tara
當發現了存在於空中的某個東西之後
sore ha hosi datte kimi ga osie te kure ta
你告訴我那叫做星星
marude sore ha boku ra mitai ni yo ri so xtu teru
就像我們一樣緊緊依偎著。
sore wo na i tari wara xtu tari tuna i de iku
將那一切哭泣和笑聲連接起來。
nan jyukkai nan byakkai bu tsu ka ri atte
不管碰撞了幾十次還是幾百次
nan jyuu nen nan byaku nen mukashi no hikari ga
幾十年、幾百年前的光芒
hosi zisin mo wasu re ta koro ni
到星星本身都忘記的時候
boku ra ni todo i teru
傳達給了我們
boku ra mi tuke a xtu te
我們相互找到對方
tagu ri a xtu te
緊緊牽著手
ona zi sora
同一片天空
kagaya ku no da tte hutari datte yakusoku si ta
兩個人 曾經約定 要閃閃發光
haru ka too ku o wara nai be terugiusu
遙遠地不會結束的參宿四
dare ka ni tuna gu mahou
連繫某人的魔法
boku ra kata nara be tedo ri a xtu te susu n deku
我們 肩並肩 牽起彼此的手 前進著
kara i toki datte na ka nai tte tika xtu ta daro u
無論是多麼難受的時刻 也發誓過 不會哭泣了對吧
haru ka too ku o wara nai be terugiusu
遙遠地不會結束的參宿四
kimi ni mo mi eru daro u ino ri ga
你也看見了 祈禱對吧
kioku wo tado ru tabi
每當追尋記憶時
yomigae ru yo
便會回想起
kimi ga itu datte soko ni i te kureru koto
你無論何時都會待在那裡這一件事
marude sore ha hosi no hikari to ona ziyouni
那簡直就像與星光 相同
kyou ni na i tari wara xtu tari tuna i de iku
在今天哭泣歡笑 連繫起來
nan jyukkai nan byakkai bu tsu ka ri atte
經歷了數十次數百次的碰撞後
nan jyuu nen nan byaku nen mukashi no hikari ga
幾十年、幾百年前的光芒
boku zisin mo wasu re ta koro ni
在忘記我自己之時
boku ra wo te rasi teru
照亮著我們
boku ra mi tuke axtu te tagu ri axtu te ona zi sora
我們互相發現 互相拉扯 同片天空
kagaya ku no da tte hutari datte yakusoku si ta
兩個人 曾經約定 要閃閃發光
haru ka too ku o wara nai be terugiusu
遙遠地不會結束的參宿四
dare ka ni tuna gu mahou
連繫某人的魔法
doko made itu made i ki rareru ka
能夠活到 哪個地方 什麼時候呢
kimi ga huan ni naru tabi ni tuyo garu n da
每當你變得不安時我便會變得堅強
daizyoubu boku ga yoko ni iru yo
沒問題 我在你的身旁啊
mi e nai sen wo tuna go u
牽起看不見的線吧
boku ra mi tuke axtu te tagu ri axtu te ona zi sora
我們互相發現 互相拉扯 同片天空
kagaya ku no da tte hutari datte yakusoku si ta
兩個人 曾經約定 要閃閃發光
haru ka too ku o wara nai be terugiusu
遙遠地不會結束的參宿四
dare ka ni tuna gu mahou
連繫某人的魔法
boku ra kata nara be tedo ri a xtu te susu n deku
我們 肩並肩 牽起彼此的手 前進著
tsura i toki datte hutari datte tika xtu ta daro u
無論是多麼難受的時刻 也發誓過 不會哭泣了對吧
haru ka too ku o wara nai be terugiusu
遙遠地不會結束的參宿四
kimi ni mo mi eru daro u ino ri ga
你也看見了 祈禱對吧
sora ni aru nani ka wo mi tume te tara
當發現了存在於空中的某個東西之後
sore ha hosi datte kimi ga osie te kure ta
你告訴我那叫做星星

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言