原曲模式
あなたはとても素敵だから
anatahatotemo suteki dakara
因為你太好了
隣にいたいと思う人ばかりね
tonari niitaito omou nin bakarine
只有我想待在身邊的人。
私のものにしたいなんてさ
watashi nomononishitainantesa
我想要它是我的
わがまま、言っちゃだめだね。
wagamama , itchi yadamedane .
別說你自私。
伝えたい言葉を飲む故に
tsutae tai kotoba wo nomu yueni
因為我喝下了我想傳達的話語
続かない会話も胸が苦しい
tsuzuka nai kaiwa mo mune ga kurushii
不持久的對話也令人心碎。
許されてもないのに愛した
yurusa retemonainoni itoshi ta
我愛你,儘管我不被允許
私を知らないあなたのままで
watashi wo shira naianatanomamade
就像你不認識我一樣
恋に沈んでゆく月の水面が照らす
koi ni shizun deyuku gatsu no suimen ga tera su
月面閃耀,沉入愛河
泡になって溢れる想いが浮かんで
awa ninatte afure ru omoi ga uka nde
思想冒泡並溢出
言葉には出来ない愛を抱きしめて
kotoba niha dekina i ai wo daki shimete
擁抱無法用言語表達的愛
ひとり海の底で眠るわ。
hitori umi no soko de nemuru wa .
我會獨自睡在海底。
無邪気な笑顔は横顔で
mujaki na egao ha yokogao de
天真無邪的笑容在側面
覗くように見てしまう自分が虚しい
nozoku youni mite shimau jibun ga munashii
我感到空虛,因為我看著它,就好像我在偷看它一樣。
あなたに出会わなければ…なんて
anatani deai wanakereba … nante
如果我沒有遇見你...
嘘でも言えない私は馬鹿ね
uso demo ie nai watashi ha baka ne
我是一個連謊言都不會說的白痴
きっと気づいていないでしょ
kitto kizu iteinaidesho
你可能還沒注意到。
そのふとした優しさも忘れようと
sonofutoshita yasashi samo wasure youto
我試著忘記那隨意的善意
頑張ってるんだよ だから構わないで
ganbatsu terundayo dakara kamawa naide
我已經盡力了,所以不用擔心
あの子だけ幸せにしてあげて
ano ko dake shiawase nishiteagete
只要讓那個孩子開心就好
恋に沈んでゆく月の水面が照らす
koi ni shizun deyuku gatsu no suimen ga tera su
月面閃耀,沉入愛河
泡になって溢れる想いが浮かんで
awa ninatte afure ru omoi ga uka nde
思想冒泡並溢出
言葉には出来ない愛を抱きしめて
kotoba niha dekina i ai wo daki shimete
擁抱無法用言語表達的愛
ひとり海の底で
hitori umi no soko de
獨自在海底
何も手につかずに 抑えられぬ思いが
nanimo teni tsukazuni osae rarenu omoi ga
我什麼都做不了,我無法控制自己的情緒
滲ませる涙も誰にも知られず
nijima seru namida mo dare nimo shira rezu
沒有人知道流下的淚水
光さえ届かない この海の底で
hikari sae todoka nai kono umi no soko de
在這連光都無法到達的海底
「あなたを愛している」
( anatawo itoshi teiru )
“我愛你”
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!