原曲模式
「掛け替えのない命だと
「kakegae no nai inochi da to
「大家都說生命是無可取代的
流行りの歌は言うけれど
hayari no uta wa iu keredo
流行歌雖然這麼唱
誰かが僕と代わってても
dare ka ga boku to kawattete mo
但就算有誰取代了我
誰も困りはしない
dare mo komari wa shinai
也不會有人感到困擾
変わりばえのない日々に
kawaribae no nai hibi ni
在一成不變的日子裡
借り物の僕ら椅子を探してる
karimono no bokura isu o sagashiteru
像是借來的我們,尋找著自己的位子
何にもなれはしないまま
nan ni mo nare wa shinai mama
就這樣什麼都成不了
心臓は止まってく
shinzō wa tomatteku
心臟也漸漸停下來
かさぶたになった傷を
kasabuta ni natta kizu o
把已經結痂的傷口
引っ張りだしてまた掻き毟って
hipparidashite mata kakimushitte
又拉扯出來,再抓得鮮血淋漓
滲んで来た二度目の言葉
nijinde kita nidome no kotoba
再次滲出來的那些話
悲しい歌が聞きたくて
kanashii uta ga kikitakute
我想聽悲傷的歌
好きな音楽は何ですか?
suki na ongaku wa nan desu ka?
你喜歡什麼音樂?
好きな食べ物は何ですか?
suki na tabemono wa nan desu ka?
你喜歡什麼食物?
君の好きな人は誰ですか?
kimi no suki na hito wa dare desu ka?
你喜歡的人是誰?
別にそれが 僕じゃなくていいけど
betsu ni sore ga boku ja nakute ii kedo
其實那不是我也沒關係
誰も分かりあえないだとか
dare mo wakariaenai da toka
說什麼誰都無法互相理解
耳を塞ぎ喚いていた
mimi o fusagi wameite ita
我摀住耳朵大喊著
本当は上辺だけだとしても
hontō wa uwabe dake da to shite mo
其實就算只是表面也好
愛されていたかった
aisarete itakatta
我也想被愛
何にもなれはしないなら
nan ni mo nare wa shinai nara
如果什麼都成不了
形だけでも繕って
katachi dake demo tsukurotte
那至少把外表裝得像樣一點
何かを成し遂げたフリをして
nani ka o nashitogeta furi o shite
假裝自己完成了什麼
ずっと笑っています
zutto waratte imasu
然後一直笑著
足りないものは何だろうな
tarinai mono wa nan darō na
到底還缺少什麼呢
何は無くともこれでいいか
nani wa nakutomo kore de ii ka
就算一無所有,這樣也可以吧
憂鬱な午前七時前は
yūutsu na gozen shichiji mae wa
在憂鬱的早上七點前
ああもう少し眠らせて
aa mō sukoshi nemurasete
啊,讓我再睡一下
好きな映画は何ですか?
suki na eiga wa nan desu ka?
你喜歡什麼電影?
好きな言葉は何ですか?
suki na kotoba wa nan desu ka?
你喜歡什麼話?
いま会いたい人はいますか?
ima aitai hito wa imasu ka?
現在有想見的人嗎?
きっとそれは 僕じゃないんだろうけど
kitto sore wa boku ja nai n darō kedo
雖然那一定不是我吧
ない ない 未来などない
nai nai mirai nado nai
沒有,沒有,沒有未來
しない しない 期待しない
shinai shinai kitai shinai
不會,不會,不抱期待
いない いない 誰もいない
inai inai dare mo inai
不在,不在,誰都不在
僕のそばには もう
boku no soba ni wa mō
我的身邊已經
笑い 笑い 笑いあいたい
warai warai waraiaitai
想笑,想笑,想一起笑著
認めて 欲しいだけです
mitomete hoshii dake desu
我只是希望被認同
あれこれ 諦めてた
arekore akirameteta
這也放棄,那也放棄
景色の向こう側が滲んで
keshiki no mukō gawa ga nijinde
景色的另一端漸漸模糊
好きな音楽は何ですか?
suki na ongaku wa nan desu ka?
你喜歡什麼音樂?
好きな食べ物は何ですか?
suki na tabemono wa nan desu ka?
你喜歡什麼食物?
君の好きな人は誰ですか?
kimi no suki na hito wa dare desu ka?
你喜歡的人是誰?
きっとそれは 僕じゃないんだ」 とか
kitto sore wa boku ja nai n da」 toka
反正那一定不是我吧」之類的
自分勝手に諦めては
jibun katte ni akiramete wa
我自作主張地放棄
独りよがりで傷ついてた
hitoriyogari de kizutsuiteta
又自以為是地受了傷
年を取ってやっと気付きました
toshi o totte yatto kizukimashita
長大之後才終於明白
ねえ まだ
nē mada
欸,還
まだ間に合いますか
mada maniaimasu ka
還來得及嗎
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!