原曲模式
第二(だいに)ボタンをはずしながら言う(いう)
dai ni botan o hazushi nagara iu
一邊解開第二顆鈕扣一邊說
「最後(さいご)だからいいよ」 って
" saigo da kara ii yo " tte
「因為是最後所以可以喔」
卒業(そつぎょう)の日(にち)の教室(きょうしつ)はどこか
sotsugyō no hi no kyōshitsu wa doko ka
畢業那天的教室不知為何
寂し(さびし)気な(きな)顔(かお)をしている
sabishi ki na kao o shi te iru
露出寂寞的表情
時計(とけい)が巻き(まき)戻る(もどる)なら
tokei ga maki modoru nara
如果時鐘能倒轉的話
貴方(あなた)ともっと話し(はなし)たかった
anata to motto hanashi takatsu ta
想和你多聊一些
返事(へんじ)はいらないからさ
henji wa ira nai kara sa
不需要回覆
二人(ふたり)のストーリー
futari no sutōrī
兩人的故事
あげちゃおうよ
age chaō yo
就送給你吧
恋し(こいし)ているんだ
koishi te iru n da
我正在戀愛
サクラキミワタシ
sakurakimiwatashi
櫻花你我
春(はる)に散る(ちる)恋(こい)だ
haru ni chiru koi da
是在春天凋零的戀情
わかっていたのに
wakatte i ta noni
明明知道的
恋し(こいし)てしまったの
koishi te shimatta no
卻還是愛上了
桜(さくら) 君(くん) 愛し(いとし)
sakura kimi itoshi
櫻花 你 愛
泣い(ない)ちゃってごめんね
nai chatte gomen ne
哭了 對不起
黒板(こくばん)とノート ペンが走る(はしる)音(おと)
kokuban to nōto pen ga hashiru oto
黑板和筆記本 筆尖書寫的聲音
グランドを見つ(みつ)めた
gurando o mitsume ta
望著操場
方程式(ほうていしき)じゃ何も(なにも)わからない
hōteishiki ja nani mo wakara nai
方程式什麼都解不出來
答え(こたえ)を探し(さがし)てたんだ
kotae o sagashi te ta n da
一直在尋找答案
急か(せか)すようにチャイムが鳴る(なる)
sekasu yō ni chaimu ga naru
催促般地響起鐘聲
ここにはもう居ら(いら)れないって
koko ni wa mō i rare nai tte
說著已經不能再待在這裡了
時(とき)が止まり(どまり)ますように
toki ga tomari masu yō ni
希望時間能停止
二人(ふたり)のストーリー
futari no sutōrī
兩人的故事
を夢見(ゆめみ)てた
o yumemi te ta
曾經夢想著
恋し(こいし)ているんだ
koishi te iru n da
我正在戀愛
サクラキミワタシ
sakurakimiwatashi
櫻花你我
春(はる)に散る(ちる)恋(こい)だ
haru ni chiru koi da
是在春天凋零的戀情
わかっていたのに
wakatte i ta noni
明明知道的
恋し(こいし)てしまったの
koishi te shimatta no
卻還是愛上了
桜(さくら) 君(くん) 愛し(いとし)
sakura kimi itoshi
櫻花 你 愛
泣い(ない)ちゃってごめんね
nai chatte gomen ne
哭了 對不起
振り返る(ふりかえる)通い(かよい)なれた道(みち)も
furikaeru kayoi nare ta michi mo
回頭看走慣了的路
懐かしく(なつかしく)なってしまうんだろう
natsukashiku natte shimau n daro u
也會變得懷念吧
君(くん)の事(こと)をそんな風(かぜ)にさ
kimi no koto o sonna kaze ni sa
關於你的事也是那樣
思い出し(おもいだし)たくないのにな
omoidashi taku nai noni na
明明不想回想起來
恋し(こいし)ているんだ
koishi te iru n da
我正在戀愛
サクラキミワタシ
sakurakimiwatashi
櫻花你我
春(はる)に置い(おい)て行く(いく)
haru ni oi te iku
留在春天
恋(こい)焦が(こが)れた日々(ひび)
koikogare ta hibi
苦戀的日子
永遠(えいえん)に戻れ(もどれ)ない
eien ni modore nai
永遠無法回去
桜(さくら) 君(くん) 愛し(いとし)
sakura kimi itoshi
櫻花 你 愛
壊れ(こわれ)ちゃいそうだよ
koware chai sō da yo
好像要壞掉了
恋し(こいし)ているんだ
koishi te iru n da
我正在戀愛
サクラキミワタシ
sakurakimiwatashi
櫻花你我
春(はる)に散る(ちる)恋(こい)だ
haru ni chiru koi da
是在春天凋零的戀情
わかっていたのに
wakatte i ta noni
明明知道的
恋し(こいし)てしまったの
koishi te shimatta no
卻還是愛上了
桜(さくら) 君(くん) 愛し(いとし)
sakura kimi itoshi
櫻花 你 愛
泣い(ない)ちゃってごめんね
nai chatte gomen ne
哭了 對不起
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!