原曲模式
スペースシップ 僕を置いてって 誰もいなくなった 星に落ちた翳りを
supēsu shippu boku o oitette dare mo inaku natta hoshi ni ochita kageri o
太空船,把我丟下吧,在空無一人的星球上落下的陰影
スペースシップ 僕ら間違った 抱きしめたかった 息も出来ない夜に
supēsu shippu bokura machigatta dakishimetakatta iki mo dekinai yoru ni
太空船,我們搞錯了,在連呼吸都做不到的夜裡,我只是想抱緊你
流星を見た 引力に似た感情の落下
ryūsei o mita inryoku ni nita kanjō no rakka
我看見了流星,那像引力一樣墜落的感情
この身と引き換えの思い出に 触れてくれるな
kono mi to hikikae no omoide ni furete kureru na
別碰那份用這副身軀換來的回憶
壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
kowashite kure sono ude de nando demo na o yonde
用那雙手臂摧毀我吧,一次又一次呼喚我的名字
フラッシュバックで フラッシュバックで
furasshu bakku de furasshu bakku de
在閃回裡,在閃回裡
もういっそ何も見えない僕は
mō isso nani mo mienai boku wa
乾脆什麼都看不見的我
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
shiranakatta shiritakatta kimi no egao, wakidasu basho
我不知道,卻好想知道,你的笑容從哪裡湧出
ブラックボックスで ブラックボックスで
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
在黑盒子裡,在黑盒子裡
触れるあと僅かな距離が遠い
fureru ato wazuka na kyori ga tōi
明明只差一點就能碰到,那距離卻好遠
あらゆる悲しみは星を目指す
arayuru kanashimi wa hoshi o mezasu
所有的悲傷都朝著星星而去
スペースシップ 無音が痛いよ できれば笑って 何でもないさよならを
supēsu shippu muon ga itai yo dekireba waratte nan demo nai sayonara o
太空船,無聲讓我好痛,如果可以,請笑著說出那句若無其事的再見
スペースシップ 今日も間違った 運命を変えて なりふり構わぬ手口で
supēsu shippu kyō mo machigatta unmei o kaete narifuri kamawanu teguchi de
太空船,今天也搞錯了,用不顧一切的手段改變命運
全部消えても 喪失が突き動かす軌道
zenbu kiete mo sōshitsu ga tsukiugokasu kidō
就算一切都消失,失去仍推動著軌道前進
忘れたくないものがある 汚れてしまっても
wasuretakunai mono ga aru yogorete shimatte mo
有些事我不想忘記,就算已經變得污穢
壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
kowashite kure sono ude de nando demo na o yonde
用那雙手臂摧毀我吧,一次又一次呼喚我的名字
フラッシュバックで フラッシュバックで
furasshu bakku de furasshu bakku de
在閃回裡,在閃回裡
もういっそ何も見えない僕は
mō isso nani mo mienai boku wa
乾脆什麼都看不見的我
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
shiranakatta shiritakatta kimi no egao, wakidasu basho
我不知道,卻好想知道,你的笑容從哪裡湧出
ブラックボックスで ブラックボックスで
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
在黑盒子裡,在黑盒子裡
触れるあと僅かな距離が遠い
fureru ato wazuka na kyori ga tōi
明明只差一點就能碰到,那距離卻好遠
あらゆる悲しみは星を目指す
arayuru kanashimi wa hoshi o mezasu
所有的悲傷都朝著星星而去
一つ一つ星の消灯 消えるたびに暗くなった
hitotsu hitotsu hoshi no shōtō kieru tabi ni kuraku natta
一顆一顆星星熄了燈,每消失一顆就更暗一些
思い出も 友達も 願いも 君も
omoide mo tomodachi mo negai mo kimi mo
回憶也好,朋友也好,願望也好,還有你也是
スペースシップ 僕も連れてって こんなとこに一人にしないで
supēsu shippu boku mo tsuretette konna toko ni hitori ni shinaide
太空船,也帶我走吧,不要把我一個人留在這種地方
スペースシップ 後悔叫んでも 夜空に孤独が震えて
supēsu shippu kōkai sakende mo yozora ni kodoku ga furuete
太空船,就算嘶喊著後悔,孤獨也在夜空中顫抖
殺してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
koroshite kure sono ude de nando demo na o yonde
用那雙手臂殺了我吧,一次又一次呼喚我的名字
フラッシュバックで フラッシュバックで
furasshu bakku de furasshu bakku de
在閃回裡,在閃回裡
もういっそ何も見えない僕は
mō isso nani mo mienai boku wa
乾脆什麼都看不見的我
知らなかった 知りたかった 君の涙、湧き出す場所
shiranakatta shiritakatta kimi no namida, wakidasu basho
我不知道,卻好想知道,你的眼淚從哪裡湧出
ブラックボックスで ブラックボックスで
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
在黑盒子裡,在黑盒子裡
触れるあと僅かな距離が遠い
fureru ato wazuka na kyori ga tōi
明明只差一點就能碰到,那距離卻好遠
あらゆる悲しみは星を目指す
arayuru kanashimi wa hoshi o mezasu
所有的悲傷都朝著星星而去
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!