原曲模式
やっと目を覚ましたかい
yatto me wo sa masi ta kai
終於醒來了嗎
それなのになぜ目も合わせやしないんだい
sorenanoni naze me mo a wase ya si nai n dai
為何不與我對視呢?
遅いよと怒る君
osoiyoto okoru kimi
你生氣的責備我“來的太遲啦”
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
kore demo ya reru dake to basi te ki ta n da yo
可這已經是我耗盡全力飛來你身邊的速度了
心が体を追い越してきたんだよ
kokoro ga karada wo o i ko si te ki ta n da yo
我的心甚至蹦出了身體 早早地來到了這兒
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
kimi no kami ya hitomi dake de mune ga ita i yo
僅僅是看著你的髮梢和眼眸胸口就隱隱作痛
同じ時を吸い込んで離したくないよ
ona zi toki wo su i ko n de hana si taku nai yo
想要和你生活在同一個時空 再也不要分開
遥か昔から知るその声に
haru ka mukasi kara si ru sono koe ni
聽見那個從遙遠過去就爛熟於心的聲音
生まれて初めて何を言えばいい
u mare te hazi mete nani wo i e ba ii
有生以來的第一次 我該回應些什麼呢?
君の前前前世から僕は君を探し始めたよ
kimi no zenzen zense kara boku ha kimi wo saga si hazi me ta yo
從你的前前前世開始 我就在尋找著你
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
sonobukitchona waraikatao megakete ya tekitandayo
追逐著你笨拙的笑容 總算抵達至今
君が全然全部なくなってチリチリになったって
kimi ga zenzen zenbu nakunaxtu te tiritiri ni naxtu ta tte
就算你消失不見 散落成一片一片
もう迷わないまた一から探し始めるさ
mou mayo wa nai mata一 kara saga si hazi meru sa
我也會又一次拼湊這些碎片 不會再迷茫哦
むしろゼロからまた宇宙を始めてみようか
musiroゼロ kara mata utyuu wo hazi me te miyo u ka
換句話說就如此從零開始製造一個宇宙看看吧
どっから話すかな
doxtu kara hana su kana
該從哪裡開始說呢
君が眠っていた間のストーリー
kimi ga nemu xtu te i ta aida no suto-ri-
你沉睡的這段時間裡的所發生的故事
何億何光年 分の物語を語りに来たんだよ
nan oku nan kounen bun no monogatari wo kata ri ni ki ta n da yo
我就是為了述說這數億光年的故事 才來到這裡的哦
けどいざその姿この目に映すと
kedo iza sono sugata kono me ni utu su to
可是一旦你的身影出現在我的視線裡
君も知らぬ君とじゃれて戯れたいよ
kimi mo si ra nu kimi to zyare te tawamu re tai yo
忽然想和那個連你都不會發覺的自己嬉戲打鬧一會
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
kimi no ki e nu ita mi made ai si te mi tai yo
就連你的切膚之痛 我也非常想要去疼愛
銀河何個分かの果てに出会えた
ginga nanko bun ka no ha te ni dea e ta
穿過無數個銀河 在盡頭遇見你
その手を壊さずどう握ったならいい
sono te wo kowa sa zu dou nigi xtu ta nara ii
那雙手我該如何珍重再珍重的握住呢
君の前前前世から僕は君を探し始めたよ
kimi no zenzen zense kara boku ha kimi wo saga si hazi me ta yo
從你的前前前世開始 我就在尋找著你哦
その騒がしい声と涙をめがけやってきたんだよ
sono sawa gasii koe to namida wo megake yaxtu te ki ta n da yo
憑藉著你不安分的聲音和眼淚 總算抵達至今
そんな革命前夜の僕らを誰が止めると言うんだろう
sonna kakumei zenya no boku ra wo dare ga to meru to i u n daro u
誰也無法阻攔身處在革命前夜的我們對吧
もう迷わない君のハートに旗を立てるよ
mou mayo wa nai kimi no ha-to ni hata wo ta teru yo
絶不會再迷惘了 我要霸佔你的心臟 然後在那裡樹一面旗幟
君は僕から諦め方を奪い取ったの
kimi ha boku kara akira me kata wo uba i to xtu ta no
畢竟你已從我這把“放棄”這個選項奪走了
前前前世から僕は君を探し始めたよ
zenzen zense kara boku ha kimi wo saga si hazi me ta yo
從你的前前前世開始 我就在尋找著你哦
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
sonobukitchona waraikatao megakete ya tekitandayo
追逐著你笨拙的笑容 總算抵達至今
君が全然全部なくなってチリチリになったって
kimi ga zenzen zenbu nakunaxtu te tiritiri ni naxtu ta tte
就算你消失不見 散落成碎片
もう迷わないまた一から探し始めるさ
mou mayo wa nai mata一 kara saga si hazi meru sa
我也會又一次拼湊碎片 不會再迷茫哦
何光年でもこの歌を口ずさみながら
nan kounen de mo kono uta wo kuti zusami nagara
需要跨越多少光年都沒有關係 我會哼著這首歌
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!