原曲模式
Yokohamaにある遊園地の
Yokohama ni aru yūenchi no
在橫濱那座遊樂園裡
「コスモパニック」の非常口が
「Kosumo Panikku」 no hijōguchi ga
「宇宙驚魂」的緊急出口
このパーティーのエントランス
kono pātī no entoransu
就是這場派對的入口
扉を開けたらそこは
tobira o aketara soko wa
一打開門,眼前就是
巨大な樹が支配する
kyodai na ki ga shihai suru
由巨大樹木支配的地方
会場の名は"ツリーランド"
kaijō no na wa "Tsurīrando"
會場的名字叫做「樹樂園」
君はここでは大スター
kimi wa koko de wa dai sutā
在這裡,你可是大明星
ほら、鐘がなった
hora, kane ga natta
你聽,鐘聲響了
パーティーが始まる
pātī ga hajimaru
派對要開始了
炎と森のカーニバル
honō to mori no kānibaru
火焰與森林的嘉年華
ミイラ男も踊ってる
miira otoko mo odotteru
木乃伊男也在跳舞
今宵、僕が招かれたカーニバル
koyoi, boku ga manekareta kānibaru
今晚,我受邀來到這場嘉年華
魔法使いは僕に言ったんだ
mahōtsukai wa boku ni ittan da
魔法師對我說了
「この恋は秘密にしておくんだよ」
「kono koi wa himitsu ni shite okun da yo」
「這段戀情要保密喔」
「さもなければこの子の命が危ない」と
「samonakereba kono ko no inochi ga abunai」 to
「不然這孩子的性命會有危險」
「私をパーティーへ連れ出して」
「watashi o pātī e tsuredashite」
「帶我去派對吧」
君がそうやって言うからさ
kimi ga sō yatte iu kara sa
因為你那樣對我說
悪魔のDJを観に行こうか
akuma no DJ o mi ni ikō ka
那就去看惡魔 DJ 吧
月のカクテルを買ってくるよ
tsuki no kakuteru o katte kuru yo
我去買月亮調酒回來喔
Barのロボットに見惚れてたら
Bar no robotto ni mitoretetara
我看酒吧裡的機器人看到入迷時
君がそうやって怒るからさ
kimi ga sō yatte okoru kara sa
因為你那樣生氣了
人目を気にしてキスをした
hitome o ki ni shite kisu o shita
我顧著旁人的目光,吻了你
ほら、君の出番だろう?
hora, kimi no deban darō?
你看,該你登場了吧?
炎と森のカーニバル
honō to mori no kānibaru
火焰與森林的嘉年華
シンデレラも歌ってる
Shinderera mo utatteru
仙杜瑞拉也在唱歌
今宵、僕が招かれたカーニバル
koyoi, boku ga manekareta kānibaru
今晚,我受邀來到這場嘉年華
人ごみの中 離れないように
hitogomi no naka hanarenai yō ni
在人群之中,為了不和你走散
君と手を繋いだんだ
kimi to te o tsunaidan da
我牽起了你的手
この君の手をもう離さないと
kono kimi no te o mō hanasanai to
我已經決定
僕は決めたんだ
boku wa kimetan da
再也不放開你的手了
炎と森のカーニバル
honō to mori no kānibaru
火焰與森林的嘉年華
ミイラ男も踊ってる
miira otoko mo odotteru
木乃伊男也在跳舞
今宵、僕が招かれたカーニバル
koyoi, boku ga manekareta kānibaru
今晚,我受邀來到這場嘉年華
魔法使いは僕に言ったんだ
mahōtsukai wa boku ni ittan da
魔法師對我說了
「この恋は秘密にしておくんだよ」
「kono koi wa himitsu ni shite okun da yo」
「這段戀情要保密喔」
「さもなければこの子の命が危ない」と
「samonakereba kono ko no inochi ga abunai」 to
「不然這孩子的性命會有危險」
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!