原曲模式
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅,優雅
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅,優雅
声を枯らして 叫ぶ言葉もなくて
koe o karashite sakebu kotoba mo nakute
聲嘶力竭 找不到該大喊的話語
私はただ身を引いた あの陰から
watashi ha tada mi o hiita ano kage kara
我只是選擇從那處陰影抽身
息を切らして 交わす言葉もなくて
iki o kirashite kawasu kotoba mo nakute
氣喘吁吁 找不到該交談的話語
私はただ微笑んだ 静かに目を閉じた
watashi ha tada hohoenda shizuka ni me o tojita
我只是選擇微笑 靜靜地閉上眼
助けて神様
tasukete kamisama
救救我吧 神明啊
私の中にいるなら
watashi no naka ni iru nara
神明啊 若你存在於我之中
二度とこの場所を
nidotokono basho o
再也不要 從這裡離開
離れないで
hanarenaide
從這裡離開
だけど去るのはいつも私だった
dakedo saru no wa itsumo watashidatta
但總是由我主動離去
あなたはいつも側にいてくれた
anata wa itsumo gawa ni ite kureta
你卻一直都在我身邊
ただいま朝日 おかえり夕日
tadaima asahi okaeri yūhi
我回來了朝陽 歡迎回來夕陽
やっと共に 廻り始める
yatto tomoni mawari hajimeru
終於能夠開始一同迴轉
あたしに会えて良かった
atashi ni aete yokatta
慶幸與自己相遇
やっと自由になった
yatto jiyū ni natta
終於獲得了自由
涙も輝き始めた
namida mo kagayaki hajimeta
眼淚也變得熠熠生輝
明日になれば さよなら
ashita ni nareba sayonara
到了明天就得告別
ああ儚い世界だ
ā hakanai sekaida
啊 這是多麼虛無縹緲的世界
何があろうとも
nani ga aroutomo
無論發生何事
全てあなたのGrace
subeteanata no Grace
全部皆是你的grace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅,優雅
息もできずに 怯えた日々は遙か
iki mo dekizu ni obieta hibi ha 遙 ka
被拋飛於遙遠的天際 如今我無人能敵
彼方の空へ飛ばした 今や無敵
kanata no sora he tobashita imaya muteki
你就是我 我就是你
あなたはわたし わたしはあなた
anata ha watashi watashi ha anata
大家都一樣 自從發現這點的當下
みんな同じと気付いた時から
minna onaji to kizuita toki kara
我們都顯得璀璨奪目
僕らはみな等しく光ってる
bokura ha mina hitoshiku hikatteru
究竟能做些什麼 如果願意順從愛所指引的方向
何が出来るかな
nani ga dekiru ka na
便不存在
愛に従うのならば
ai ni shitagau no nara ba
做不到的事
出来ないことなど
dekinaikoto nado
我不停地在外面
何もないさ
nani mo nai sa
的世界尋求
外の世界にずっと探してた
soto no sekai ni zutto sagashiteta
真相往往都藏在我的心中
真実はいつもこの胸の中
shinjitsu wa itsumokono mune no naka
抱歉讓你久等 一直以來都謝謝你
待たせてごめん いつもありがと
matasetegomen itsumoarigato
我會啟程去見你 讓我們合而為一
会いに行くよ 一つになろう
ai ni iku yo hitotsu ni narou
慶幸與自己相遇
あたしに会えて良かった
atashi ni aete yokatta
慶幸與自己相遇
やっと自由になった
yatto jiyū ni natta
終於獲得了自由
涙も輝き始めた
namida mo kagayaki hajimeta
眼淚也變得熠熠生輝
明日になれば さよなら
ashita ni nareba sayonara
到了明天就得告別
ああ儚い世界だ
ā hakanai sekaida
啊 這是多麼虛無縹緲的世界
何があろうとも
nani ga aroutomo
無論發生何事
全てあなたのGrace
subeteanata no Grace
全部皆是你的grace
何があろうとも
nani ga aroutomo
無論發生何事
全てあたしのGrace
subeteatashi no Grace
全都是我的優雅
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅,優雅
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
優雅,優雅,優雅,優雅
Grace, grace
Grace, grace
優雅,優雅
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!