原曲模式
貴方の声で解れてゆく
anata no koe de hogure te yu ku
因為你的聲音而慢慢了解
忘れたくないと心が云う
wasure ta ku na i to kokoro ga yu u
內心說著「不想要忘記」
思い出ばっか増えてゆく
omoide bakka fue te yu ku
回憶一個勁地增加
ずっと側に居たい
zutto soba ni itai
想要永遠待在你的身旁
泣き虫でもいいかな
naki mushi de mo i i ka na
我是否可以當個愛哭鬼呢
強がらないでいいよ
tsuyogarana i de i i yo
不必逞強也沒關係啊
限りある恋だとしても
kagiri a ru koi da to shi te mo
即使這是有限的戀愛
出逢えて幸せです
deae te shiawase de su
只要能相遇也會感到幸福
いつまでも いつまでも
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
無論何時 無論何時
続いて欲しいと願っている
tsuzuite hoshi i to negatte i ru
都祈願著想要繼續下去
手を取ることは出来ずとも
te wo toru ko to wa deki zu to mo
即使無法牽起手
私は貴方を好いている
watashi wa anata wo suite i ru
我也喜歡著你
貴方の夢で心安らぐ
anata no yume de kokoro yasuragu
因為我身處你的夢中而感到安心
目覚めたくないと僕は云う
mezame ta ku na i to boku wa yu u
我說著「不想要醒過來」
思い出ばっか増えてゆく
omoide bakka fue te yu ku
回憶一個勁地增加
明日も側に居たい
ashita mo soba ni itai
明天也想要待在你的身旁
どこまでも どこまでも
do ko ma de mo do ko ma de mo
無論何地 無論何地
鈍感な僕を叱って欲しい
donkan na boku wo shikatte hoshi i
也希望你斥責遲鈍的我
当たり前が壊れることに
atari mae ga koware ru ko to ni
雖然我是並沒有注意到
気づけないくらいに子供だけど
ki zu ke na i ku ra i ni kodomo da ke do
理所當然即將壞掉的小孩子
ちゃんと僕は貴方を好いている
cyan to boku wa anata wo suite i ru
但我依舊好好地喜歡著你
私の僕の
watashi no boku no
要是我的 我的
時間が止まればいいのに
jikan ga tomare ba i i no ni
時間能停下來的話就好了
ほらまた期待をしてしまう
ho ra ma ta kitai wo shi te shi ma u
你瞧又再次期待
グッと堪えてみるからさ
gu t to kora e te mi ru ka ra sa
我會好好忍耐一下的啊
もし溢れ出したら
mo shi afure dashi ta ra
要是滿溢而出的話
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
hitomi wo cyan to mite yo mite yo mite
便好好地注視著我的雙瞳吧 注視著吧 注視著
貴方の影だけ伸びてゆく
anata no kage da ke nobi te yu ku
只有你的影子慢慢伸長
消えてしまわないで
kie te shi ma wa na i de
請不要消失
ずっと この思いは変わらない
zutto ko no omoi wa kawarana i
這份想法永遠 都不會改變
いつまでも いつまでも
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
無論何時 無論何時
続いて欲しいと願っている
tsuzuite hoshi i to negatte i ru
都都祈願著想要繼續下去
手を取ることは出来ずとも
te wo toru ko to wa deki zu to mo
即使無法牽起手
過ぎていく現在に抱きしめられている
sugi te i ku ima ni daki shi me ra re te i ru
也能緊緊抱住流逝而過的現在
私の僕の
watashi no boku no
要是我的 我的
時間が止まればいいのに
jikan ga tomare ba i i no ni
時間能停下來的話就好了
今日を噛み締めていよう
kyou wo kami shime te i yo u
細細回味今天吧
終わるな 夏よ、終わるな
owaru na natsu yo, owaru na
別結束啊 夏天啊、別結束啊
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!