原曲模式
視界に目前映る深い真紅
shikai ni mokuzen utsuru fukai shinku
映入眼前視野的是深沉的鮮紅
この先およそ40000km
kono sakioyoso 40000 km
前方大約還有四萬公里
後ろに迫る互いの傷が
ushiro ni semaru tagai no kizu ga
從背後逼近的彼此傷痕
迷う道をさらに迷わせてく
mayou michi o sarani mayowasete ku
讓迷惘的道路更加迷惘
見えず匂わぬ違えぬ未来が
miezu niowanu chigaenu mirai ga
看不見、聞不到、卻無法違背的未來
背中を突いた!だから
senaka o tsuita! da kara
推了我一把!所以
今日の夜は隣にいさせて(隣にいさせて)
kyō no yoru ha tonari ni isasete (tonari ni isasete)
今晚請讓我待在你身旁(讓我待在你身旁)
今夜だけは本気だからね(本気にさせて)
konya dake ha honki da kara ne (honki ni sa sete)
只有今晚我是認真的喔(讓我認真起來)
こっちにきてもっと
kotchi ni kitemotto
再更靠近我一點
祈りあった未来とて道が違うのよアナタ(アナタああ)
inoriatta mirai to te michi ga chigau no yo anata (anata ā)
即使是彼此祈願過的未來,道路也不同啊,你啊(你啊,啊)
互いの殺意でトドメ喰らっちゃうね
tagai no satsuide todome kuracchau ne
會因彼此的殺意而吃下致命一擊呢
やっぱりやめとくわ
yappariyametoku wa
果然還是算了吧
行く万年の困難が待つ道
iku man nen no konnan ga matsu michi
前進吧,萬年的困難等待著的道路
内四千は光死ぬ常闇
uchi yon sen wa hikari shinu tokoyami
其中四千年是光也死去的永夜
さらに続き絶えぬ更地
sarani tsuzuki taenu sarachi
仍持續延伸,無盡的荒地
そこに現れた心見透かすちっぽけな魂
soko ni arawareta kokoro misukasuchippoke na tamashī
在那裡出現了能看透內心的小小靈魂
それは散らばるミクロ砂金手のひらに集め
sore wa chirabaru mikuro shakin tenohira ni atsume
它把散落的微小砂金聚集在掌心
密度高め万年を照らす光の矢を放つ穿つ
mitsudo takame man nen o terasu hikari no ya o hanatsu ugatsu
提高密度,射出照亮萬年的光之箭,貫穿一切
こういうのとか
kōyuu no toka
像這樣的事
そういうのとか
sōyuu no toka
或那樣的事
偽物じゃできないよね
nisemono jadekinai yo ne
假貨是做不到的吧
だから
dakara
所以
今日の夜は隣にいさせて(隣にいさせて)
kyō no yoru ha tonari ni isasete (tonari ni isasete)
今晚請讓我待在你身旁(讓我待在你身旁)
今夜だけは本気だからね(本気にさせて)
konya dake ha honki da kara ne (honki ni sa sete)
只有今晚我是認真的喔(讓我認真起來)
こっちにきてもっと
kotchi ni kitemotto
再更靠近我一點
祈りあった未来とて道が違うのよアナタ(アナタああ)
inoriatta mirai to te michi ga chigau no yo anata (anata ā)
即使是彼此祈願過的未來,道路也不同啊,你啊(你啊,啊)
互いの殺意でトドメ喰らっちゃうね
tagai no satsuide todome kuracchau ne
會因彼此的殺意而吃下致命一擊呢
やっぱりやめとくわ
yappariyametoku wa
果然還是算了吧
もしもどこまでも続くなら
moshimodoko made mo tsuzuku nara
如果會無止境地延續下去
せめて今日の一度だけ
semete kyō no ichi do dake
至少只有今天這一次
今日の夜はワタシにさせて(ワタシにさせて)
kyō no yoru ha wata shi ni sa sete (wata shi ni sa sete)
今晚就交給我吧(交給我吧)
今夜だけはワタシに守らせて
kon'ya dake wa wata shi ni mamorasete
只有今晚讓我來守護你
今日の夜が明けたころに待ち合わせね(合わせああ)
kyō no yoru ga aketakoro ni machiawase ne (awaseā)
等今晚天亮時再會合吧(會合,啊)
明日の夜も守れますように
ashita no yoru mo mamoremasuyō ni
願明晚也能守護你
こっちにきてもっと
kotchi ni kitemotto
再更靠近我一點
祈りあった未来とて(oh)道が違うのよアナタ(こっちにきてもっと)
inoriatta mirai to te (oh) dō ga chigau no yo anata (kocchi ni kitemotto)
即使是彼此祈願過的未來 (oh),道路也不同啊,你啊(再更靠近我一點)
(アナタああ)
(anata ā)
(你啊,啊)
互いの殺意でトドメ喰らっちゃうね
tagai no satsuide todome kuracchau ne
會因彼此的殺意而吃下致命一擊呢
(ああワタシにさせて)
(ā wata shi ni sa sete)
(啊,交給我吧)
祈りあった未来とて(oh)道が違うのよアナタ(アナタああ)
inoriatta mirai to te (oh) dō ga chigau no yo anata (anata ā)
即使是彼此祈願過的未來 (oh),道路也不同啊,你啊(你啊,啊)
互いの殺意でトドメ喰らっちゃうね
tagai no satsuide todome kuracchau ne
會因彼此的殺意而吃下致命一擊呢
(ああワタシにさせて)
(ā wata shi ni sa sete)
(啊,交給我吧)
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!