原曲模式
少し寂しそうな君に
sukoshi sabishisō na kimi ni
看著有點寂寞的你
こんな歌を聴かせよう
konna uta o kikaseyō
就讓你聽聽這樣的歌吧
手を叩く合図
te o tataku aizu
拍手當作暗號
雑なサプライズ
zatsu na sapuraizu
粗糙的驚喜
僕なりの精一杯
boku nari no seiippai
這是我能做到的全部
埃まみれドーナツ盤には
hokori mamire dōnatsu ban ni wa
滿是灰塵的單曲唱片裡
あの日の夢が踊る
ano hi no yume ga odoru
那天的夢正跳著舞
真面目に針を落とす
majime ni hari o otosu
認真地放下唱針
息を止めすぎたぜ
iki o tome sugita ze
我屏息太久了啊
さあ腰を下ろしてよ
sā koshi o oroshite yo
來吧,坐下來吧
フツフツと鳴り出す青春の音
futsufutsu to naridasu seishun no oto
青春的聲音慢慢沸騰響起
乾いたメロディで踊ろうよ
kawaita merodi de odorō yo
隨著乾澀的旋律跳舞吧
君はロックなんか聴かないと思いながら
kimi wa rokku nanka kikanai to omoi nagara
我一邊想著你應該不聽搖滾吧
少しでも僕に近づいてほしくて
sukoshi demo boku ni chikazuite hoshikute
卻還是希望你能稍微靠近我一點
ロックなんか聴かないと思うけれども
rokku nanka kikanai to omou keredomo
雖然我覺得你應該不聽搖滾
僕はこんな歌で あんな歌で
boku wa konna uta de anna uta de
但我就是靠著這樣的歌、那樣的歌
恋を乗り越えてきた
koi o norikoete kita
一路撐過戀愛的
僕の心臓のBPMは
boku no shinzō no BPM wa
我心臟的每分鐘心跳數
190になったぞ
190 ni natta zo
已經飆到190了啊
君は気づくのかい?
kimi wa kizuku no kai?
你會發現嗎?
なぜ今笑うんだい?
naze ima warau n dai?
為什麼現在笑了呢?
嘘みたいに泳ぐ目
uso mitai ni oyogu me
眼神慌得像假的一樣游移
ダラダラと流れる青春の音
daradara to nagareru seishun no oto
青春的聲音拖拖拉拉地流著
乾いたメロディは止まないぜ
kawaita merodi wa yamanai ze
乾澀的旋律可不會停啊
君はロックなんか聴かないと思いながら
kimi wa rokku nanka kikanai to omoi nagara
我一邊想著你應該不聽搖滾吧
あと少し僕に近づいてほしくて
ato sukoshi boku ni chikazuite hoshikute
卻還是希望你再靠近我一點點
ロックなんか聴かないと思うけれども
rokku nanka kikanai to omou keredomo
雖然我覺得你應該不聽搖滾
僕はこんな歌で あんな歌で
boku wa konna uta de anna uta de
但我就是靠著這樣的歌、那樣的歌
恋に焦がれてきたんだ
koi ni kogarete kita n da
一路為愛著迷到現在
君がロックなんか聴かないこと知ってるけど
kimi ga rokku nanka kikanai koto shitteru kedo
我知道你根本不聽搖滾
恋人のように寄り添ってほしくて
koibito no yō ni yorisotte hoshikute
卻還是希望你像戀人一樣依偎著我
ロックなんか聴かないと思うけれども
rokku nanka kikanai to omou keredomo
雖然我覺得你應該不聽搖滾
僕はこんな歌で あんな歌で
boku wa konna uta de anna uta de
但我就是因為這樣的歌、那樣的歌
また胸が痛いんだ
mata mune ga itai n da
胸口又痛了起來
君はロックなんか聴かないと思いながら
kimi wa rokku nanka kikanai to omoi nagara
我一邊想著你應該不聽搖滾吧
少しでも僕に近づいてほしくて
sukoshi demo boku ni chikazuite hoshikute
卻還是希望你能稍微靠近我一點
ロックなんか聴かないと思うけれども
rokku nanka kikanai to omou keredomo
雖然我覺得你應該不聽搖滾
僕はこんな歌で あんな歌で
boku wa konna uta de anna uta de
但我就是靠著這樣的歌、那樣的歌
恋を乗り越えてきた
koi o norikoete kita
一路撐過戀愛的
恋を乗り越えてきた
koi o norikoete kita
一路撐過戀愛的
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!