原曲模式
身に覚えもないまま
mi ni oboe mo naimama
始終沒有任何印象
背負わされた何かを
se owasareta nani ka o
卻被迫承擔着某種重負
脚に感じながらも歩いて行く
ashi ni kanjinagara mo aruite iku
雙腿感受著其沉重仍繼續邁步前行
答えがひとつならば
kotae ga hitotsu nara ba
倘若答案只有一個
迷わず居られようか
mayowazu orareyou ka
是否就能不再迷惘呢
それはさぞ幸せ
sore wa sazo shiawase
那該多麼幸福啊
つぶやくように
tsubuyakuyō ni
如此輕聲地低喃
砂を撒く風に向かいながら
suna o maku kaze ni mukainagara
迎著飛砂滾滾的風
布を当て言の葉を隠し
nuno o ate kotonoha o kakushi
用布遮掩起嘴上的話語
爆ぜゆくこの命が
hazeyukukono inochi ga
這綻裂飛散的生命
信じられる物を探してる
shinjirareru mono o sagashiteru
正尋找著可以相信的事物
畦道で手をつないでいた
azemichide te o tsunaide ita
曾在田埂小路上牽起彼此的手
ぬくもりが今も残るせいで
nukumori ga ima mo nokoruseide
那份溫暖至今依舊縈繞猶存
小さな私を捨てきれない
chīsana watashi o sutekirenai
讓我無法捨棄渺小的自己
手のひらが渇いていくような
tenohira ga kawaite iku yō na
即便感受到如手心漸漸乾裂般
居心地の悪さを感じても
igokochi no waru sa o kanjite mo
那般難以言喻的不適感
その声が身体に染み渡る
sono koe ga shintai ni shimiwataru
你的聲音依然滲透我身體的深處
砂剥がれ落ちていくように
suna hagare ochite iku yō ni
彷彿身上的砂石逐漸地剝落
爆ぜゆくこの命は
hazeyukukono inochi wa
這綻裂飛散的生命
何を残そうと足掻くのだろう
nani o nokosou to agaku no darou
究竟為了留下甚麼而拚命掙扎呢
影踏みながら追いかけた
kage fuminagara oikaketa
曾踩踏著影子不斷追逐
貴方の背中が残るせいで
anata no senaka ga nokoruseide
你的背影依舊深深烙印於心坎
小さな私を捨てきれない
chīsana watashi o sutekirenai
讓我無法捨棄渺小的自己
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!