原曲模式
どこかで途切れた物語
doko ka de togireta monogatari
在某處中斷的故事
僕らもう一度その先へ
bokura mōichidosono saki e
我們再一次朝著那前方
たとえ何度離れてしまっても
tatoe nan do hanarete shimatte mo
即使分離了多少次 你看 我們還是相連在一起的
ほら繋がっている
hora tsunagatte iru
我們還是相連在一起的
それじゃまたね
sore jamata ne
那麼回頭見了 互相說出的話語
交わした言葉
kawashita kotoba
互相說出的話語
あれから幾つ朝日を見たんだ
are kara ikutsu asahi o mitanda
從那之後看到了多少朝陽
それぞれの暮らしの先で
sorezore no kurashi no sakide
在各自的生活中
あの日の続き
ano hi no tsuzuki
那一天的延續 就是重逢之日
再会の日
saikai no hi
就是重逢之日
待ち合わせまでの時間がただ
machiawase made no jikan ga tada
每次在到達約好的地點之前
過ぎてゆく度に胸が高鳴る
sugiteyuku tabi ni mune ga takanaru
僅僅是隨著時間的經過 我的內心也隨之激動
雨上がりの空見上げれば
ameagari no sora miagereba
仰望雨後的天空
あの日と同じ様に
ano hi to onaji yō ni
然後和那天一樣
架かる七色の橋
kakaru nanairo no hashi
架起七色之橋
ここでもう一度出会えたんだよ
kokode mōichido deaetanda yo
在這裡再一次相遇吧
僕ら繋がっていたんだずっと
bokura tsunagatte itandazutto
我們一直相連在一起
話したいこと
hanashitaikoto
想說的事 想傳達的事
伝えたいことって
tsutaetaikototte
想傳達的事 滿溢而出無法停止
溢れて止まらないから
afurete tomaranai kara
滿溢而出無法停止
ほらほどけていやしないよ、きっと
horahodokete iyashinai yo 、kitto
你看 沒有解開喔,一定
巡る季節に急かされて
meguru kisetsu ni sekasarete
被不斷循環的季節催促著 不斷伸延的道路前方還…
続く道のその先また
tsuzuku michi no sono sakimata
不斷伸延的道路前方還…
離れたってさ
hanaretatte sa
即使分離 無論多少次
何度だってさ
nan dodatte sa
無論多少次
強く結び直したなら
tsuyoku musubi naoshita nara
如果重新繫緊的話 就還會再見面
また会える
mata aeru
就還會再見面
あぁ何だっけ?
ā nanidakke?
啊,是什麼來著?
思い出話は止まんないね
omoide banashi wa tomannai ne
是什麼來著? 回憶的故事不會停止
辿った記憶と回想
tadotta kioku to kaisō
追尋的記憶和回憶
なぞって笑っては空いた時間を満たす
nazotte waratte ha aita jikan o mitasu
追尋的記憶和回憶 描繪著 歡笑著 填滿了空閒的時間
言葉と言葉で気づけばショートカット
kotoba to kotobade kizukeba shōtokatto
在交談中注意到 你剪了短髮(shortcut)
明日のことは気にせずどうぞ
ashita no koto wa ki ni sezudōzo
明天的事就不要去在意了 就像回到了從前一樣
まるで昔に戻った様な
marude mukashi ni modotta yō na
就像回到了從前一樣
それでも変わってしまったことだって
soredemo kawatte shimattakotodatte
儘管如此 即使已經改變了的地方
本当はきっと幾つもある
hontōwakitto ikutsu mo aru
其實一定還有很多
だけど今日だって
dakedo kyōdatte
不過 今天還是那時候的樣子
あっけないほど
akkenai hodo
今天還是那時候的樣子 就太沒意思了
あの頃のままで
ano koro no mamade
就太沒意思了
気づけば空は白み始め
kizukeba sora wa shirami hajime
等回過神來 天空開始泛白
疲れ果てた僕らの片頬に
tsukare hateta bokura no kata hō ni
在疲憊的我們的一邊的臉頰
触れるほのかな暖かさ
fureruhonoka na atataka sa
觸碰到了些微的溫暖
あの日と同じ様に
ano hi to onaji yō ni
然後和那天一樣
それぞれの日々に帰る
sorezore no hibi ni kaeru
回到各自的日子
ねえここまで歩いてきた道は
nēkoko made aruitekita michi wa
吶 雖然走到這裡的路各不相同
それぞれ違うけれど
sorezore chigaukeredo
雖然走到這裡的路各不相同
同じ朝日に今照らされてる
onaji asahi ni ima terasareteru
現在被同樣的朝陽照耀著
また重なり合えたんだ
mata kasanari aetanda
我們又重疊(相聚)在一起了
どこかで途切れた物語
doko ka de togireta monogatari
在某處中斷的故事
僕らもう一度その先へ
bokura mōichidosono saki e
我們再一次朝著那前方
話したいこと
hanashitaikoto
想說的事 想傳達的事
伝えたいことって
tsutaetaikototte
想傳達的事 滿溢而出無法停止
ページを埋めてゆくように
pēji o umeteyukuyō ni
像是要將書頁漸漸填滿一樣
ほら描き足そうよ、何度でも
hora egaki tasou yo 、 nan do demo
來吧 再添寫上去吧 無論多少次
いつか見上げた赤い夕日も
itsuka miageta akai yūhi mo
曾經仰望過的紅色夕陽也好
共に過ごした青い日々も
tomoni sugoshita aoi hibi mo
還是一起度過的青澀時光
忘れないから
wasurenai kara
我不會忘記的
消えやしないから
kieyashinai kara
我不會忘記的 也不會消失的
緑が芽吹くように
midori ga mebukuyō ni
如同樹葉萌芽般
また会えるから
mata aeru kara
如同樹葉萌芽般 還會再見面的
物語は白い朝日から始まる
monogatari wa shiroi asahi kara hajimaru
故事從白色的朝陽開始 「明天見」
「また明日」
"mata ashita "
「明天見」
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
Woh,oh-oh-oh
Woh, oh - oh - oh
Woh, oh-oh-oh
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!