原曲模式
立ち止まる君の影 大きな雲の影に飲みこまれた
tachidomaru kimi no kage ookina kumo no kage ni nomikomareta
停下腳步的你,身影被大片雲影吞沒了
かくれた陽が また覗くまで 君は歩き出せないでいる
kakureta hi ga mata nozoku made kimi wa arukidasenai de iru
在躲起來的陽光再次探出頭之前,你還沒辦法邁開步伐
差し出した僕の手を ためらいがちに見つめている
sashidashita boku no te o tamerai gachi ni mitsumete iru
你有些猶豫地望著我伸出的手
君の指が触れるまで 僕もただ立ち尽くしていた
kimi no yubi ga fureru made boku mo tada tachitsukushite ita
直到你的手指碰到我之前,我也只是一直站在原地
僕ら手をつないだ もう見失わないように
bokura te o tsunaida mou miushinawanai you ni
我們牽起了手,為了不再弄丟彼此
置き去りの街の中で ひとつ確かなもの
okizari no machi no naka de hitotsu tashika na mono
在被拋在身後的街道裡,有一樣確切的東西
この手のぬくもりだけで 僕ら 歩き出せるんだよ
kono te no nukumori dake de bokura arukidaseru n da yo
只要有這隻手的溫度,我們就能向前走了
踏み出した足元に 夕立がその始まりを落とした
fumidashita ashimoto ni yuudachi ga sono hajimari o otoshita
在踏出去的腳邊,午後驟雨落下了最初的雨滴
今 雫はねのけるように 景色まで熱を帯び始めたんだ
ima shizuku hanenokeru you ni keshiki made netsu o obihajimeta n da
現在,彷彿要彈開水珠般,連景色都開始帶著熱度
僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
bokura te o tsunaide ame no naka o kakedasu yo
我們牽著手,奔向雨中
加速する街の中で まだ見えないものも
kasoku suru machi no naka de mada mienai mono mo
在逐漸加速的街道裡,就連那些還看不見的事物
互いが目に映るなら 僕ら 映し出せるはず
tagai ga me ni utsuru nara bokura utsushidaseru hazu
只要彼此映在眼中,我們應該就能讓它顯現出來
君のその胸の鼓動と 僕の胸のざわめきが
kimi no sono mune no kodou to boku no mune no zawameki ga
你胸口的心跳,和我心中的騷動
響いて 響き合って 同じように震えあって
hibiite hibikiatte onaji you ni furueatte
響著,彼此共鳴著,以同樣的方式顫動著
まるで同じもののように シンクロするよ
marude onaji mono no you ni shinkuro suru yo
就像變成同一樣東西般同步起來
僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
bokura te o tsunaide ame no naka o kakedasu yo
我們牽著手,奔向雨中
降り注ぐ冷たさも もう怖くはないんだよ
furisosogu tsumetasa mo mou kowaku wa nai n da yo
傾瀉而下的冰冷,也已經不再可怕了
僕ら重なり合うから 二人で さぁ行こうよ
bokura kasanariau kara futari de saa ikou yo
因為我們會彼此相依相疊,兩個人一起,走吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!