原曲模式
きっときみとなら どこまでも どこへでも
kitto kimi to nara dokomademo doko e demo
只要和你一起,無論到哪裡、到多遠
おおげさでいい いけるきがしていたんだ
oogesa de ii ikeru ki ga shite itanda
誇張一點也好,總覺得我們能抵達
あっというまだな このまちではきだした
atto iu ma da na kono machi de hakidashita
真是一轉眼啊,在這座城市吐露出的
よろこびとかいたみをわけあってきたんだ
yorokobi toka itami wo wakeatte kitanda
喜悅與痛楚,我們一路分擔至今
まなつのとおりあめにうたれて
manatsu no tooriame ni utarete
被盛夏驟雨打濕
かげがなくなっていく
kage ga nakunatte iku
影子漸漸消失
はじをかいてばかりだな
haji wo kaite bakari da na
總是在出糗啊
にがむしかんでみつめてたんだよ
nigamushi kande mitsumetetanda yo
我咬著苦澀,一直凝視著
きずをふやしても
kizu wo fuyashite mo
即使傷痕增加
きみのそばでわらってたいよ
kimi no soba de warattetai yo
我也想在你身邊笑著
じぶんらしくいたいから
jibun rashiku itai kara
因為我想活得像自己
あきれるほどに かぜまかせ あめあられ
akireru hodo ni kaze makase ame arare
近乎令人傻眼地,任風而去、風雨交加
あいもかわらずたかなるんだ
ai mo kawarazu takanaru nda
依然如故地怦然跳動
ちいさなひびのまぶしさに
chiisana hibi no mabushisa ni
為那些微小日子的耀眼
まだかたりきれないゆめさ
mada katarikirenai yume sa
那是還說不盡的夢啊
だから、とおまわりしたっていい
dakara toomawari shitatte ii
所以,就算繞遠路也沒關係
いつかなにもかもすぎさってかこになる
itsuka nanimo kamo sugisatte kako ni naru
總有一天一切都會流逝成為過去
ぼくのしらないだれかになったりしてさ
boku no shiranai dareka ni nattari shite sa
也許會成為我不認識的某個人
こげついたあすふぁるとのすみで
kogetsuita asufaruto no sumi de
在焦黑柏油路的一角
このぼくのまんなかで
kono boku no mannaka de
在我內心的正中央
きみをずっとまっていた
kimi wo zutto matte ita
我一直等待著你
にぎりかえしてくれたまいにちは
nigirikaeshite kureta mainichi wa
那些你回握住我的每一天
いろあせやしない
iroase ya shinai
絕不會褪色
どろだらけのままじゃれあった
doro darake no mama jareatta
滿身泥濘地嬉鬧著
つぎはぎのおもいでたち
tsugihagi no omoide tachi
那些拼湊而成的回憶
がまんしないで ないてもいい ないたらいい
gaman shinaide naite mo ii naitara ii
別忍耐,想哭也可以,哭出來就好
あいもかわらずはなせないよ
ai mo kawarazu hanasenai yo
依然如故地無法放手
ぼくはひとりじゃないんだ
boku wa hitori ja nai nda
我並不是孤單一人
ほら、きみがくれたことば
hora kimi ga kureta kotoba
你看,那是你給我的話語
いまもあのころのまま
ima mo ano koro no mama
至今仍和那時一樣
きみのそばでわらってたいよ
kimi no soba de warattetai yo
我想在你身邊笑著
ぼくはぼくでいたいから
boku wa boku de itai kara
因為我想做我自己
あきらめないとこのむねがさけんでる
akiramenai to kono mune ga sakenderu
這顆心在喊著不要放棄
あいもかわらずもとめたんだ
ai mo kawarazu motometa nda
愛也依然如故地追尋著
ゆるがないものだけしんじて
yuruganai mono dake shinjite
只相信不會動搖的事物
いま、ぶきようなぼくたちは
ima bukiyou na bokutachi wa
此刻,笨拙的我們
おなじかぜにふかれて
onaji kaze ni fukarete
被同一陣風吹拂
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!