原曲模式
夜明け生まれ来るものよ
yoake umare kuru mono yo
自黎明誕生而來的妳啊
決して見失わないで
kesshite miushinawanaide
絕對不要迷失方向
You are you 少女よ 今こそ
You are you shōjo yo ima koso
妳就是妳啊,少女,正是現在
振りほどき立ち上がれ!
furihodoki tachiagare!
甩開束縛,站起來!
胸の傷を隠したまま
mune no kizu o kakushita mama
就這樣藏著胸口的傷
風を切り進む君を
kaze o kiri susumu kimi o
妳劈開風向前奔去
ただ見守る術など何もない
tada mimamoru sube nado nani mo nai
我根本無法只是默默守望
その瞳はずっと先の
sono hitomi wa zutto saki no
那雙眼睛一直望向更遠的前方
自分を探しているの?
jibun o sagashite iru no?
是在尋找未來的自己嗎?
でも聞こえるよ
demo kikoeru yo
但我聽得見啊
深い悲しみの鼓動が叫んでる!
fukai kanashimi no kodō ga sakenderu!
深沉悲傷的心跳正在吶喊!
I'm just 夜明け前の暗闇が
I'm just yoake mae no kurayami ga
我只是,黎明前的黑暗
一生を運命づける
isshō o unmei zukeru
決定了一生的命運
大丈夫 少女よ You 今こそ
daijōbu shōjo yo You ima koso
沒事的,少女啊,現在正是妳
悔やみ恥じることはない Far away...
kuyami hajiru koto wa nai Far away...
不必後悔,也不必羞愧,向遠方…
十字を背負い 死ぬ気で炎を駆けろ!
jūji o seoi shinu ki de honō o kakero!
背負十字架,拚了命穿越火焰吧!
そばにいるから孤独だった
soba ni iru kara kodoku datta
正因為在妳身邊,才感到孤獨
愛されず過ぎた言葉
aisarezu sugita kotoba
那些不曾被愛就逝去的話語
消せるのならまだまし深くなる
keseru no nara mada mashi fukaku naru
如果能抹去還算好,卻只會越陷越深
その心はずっと昔 潤っていたのだろうか...
sono kokoro wa zutto mukashi uruotte ita no darō ka...
那顆心在很久以前,是否也曾被滋潤過呢…
でも聞こえるよ
demo kikoeru yo
但我聽得見啊
強い天命から意志が呼んでいる!
tsuyoi tenmei kara ishi ga yonde iru!
意志正從強烈的天命中呼喚著妳!
勇気あるなら 泣いていいんだよ
yūki aru nara naite ii n da yo
如果妳有勇氣,哭出來也沒關係
本当の君に会いたい...
hontō no kimi ni aitai...
我想見到真正的妳…
You're just 夜明け生まれ来るものよ
You're just yoake umare kuru mono yo
妳正是自黎明誕生而來的存在啊
迷い道を照らし出せ
mayoi michi o terashi dase
照亮那條迷惘的道路吧
大丈夫 少女よ 今こそ
daijōbu shōjo yo ima koso
沒事的,少女啊,正是現在
代わりのないその腕で強く
kawari no nai sono ude de tsuyoku
用那無可替代的雙手,堅強地
十字を背負い 荒野の果てに刻め!
jūji o seoi kōya no hate ni kizame!
背負十字架,刻在荒野的盡頭吧!
踏み出せ!
fumidase!
踏出去!
I'm just 夜明け前の暗闇が
I'm just yoake mae no kurayami ga
我只是,黎明前的黑暗
一生を運命づける
isshō o unmei zukeru
決定了一生的命運
大丈夫 少女よ You 今こそ
daijōbu shōjo yo You ima koso
沒事的,少女啊,現在正是妳
悔やみ恥じることはない Far away...
kuyami hajiru koto wa nai Far away...
不必後悔,也不必羞愧,向遠方…
十字を背負い 死ぬ気で炎を駆けろ!
jūji o seoi shinu ki de honō o kakero!
背負十字架,拚了命穿越火焰吧!
踏み出せ!
fumidase!
踏出去!
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!