原曲模式
悲しみ悩んだ 鳥籠の中
kanashimi nayanda torikago no naka
在悲傷與煩惱中的鳥籠裡
あなたが生きることをやめたい君
anata ga ikiru koto o yametai kimi
想要放棄活下去的你
そんなに悩んで 苦しまないで
sonna ni nayande kurushimanaide
別再那麼煩惱、那麼痛苦了
だから今夜 歌いましょう
dakara konya utaimashou
所以今晚一起唱吧
誰も嫌われたりはしたくないけれど 運命さえ求える勇気があるなら
dare mo kirawaretari wa shitakunai keredo unmei sae motoeru yuuki ga aru nara
誰都不想被討厭,但如果你有連命運都想追尋的勇氣
愛してる君を 信じてる君を 大切なその瞳を
aishiteru kimi o shinjiteru kimi o taisetsu na sono hitomi o
我愛著你,相信著你,還有那雙珍貴的眼眸
今胸の中 泳いでゆくよ 来るほど 分かち合うために
ima mune no naka oyoide yuku yo kuru hodo wakachiau tame ni
此刻在心中游動著,越靠近,就越是為了彼此分享
今日まで悩んで 時は止まった
kyou made nayande toki wa tomatta
煩惱至今,時間彷彿停住了
その鳥かごに 鍵はあるの
sono torikago ni kagi wa aru no
那座鳥籠裡有鑰匙嗎
一人で悩んで 耳を塞いだ 震える手は 翼かもしれない
hitori de nayande mimi o fusaida furueru te wa tsubasa kamoshirenai
獨自煩惱著、摀住耳朵,那雙顫抖的手也許就是翅膀
誰も孤独色した闇にいるよりも 全て受け止められる勇気が欲しいの
dare mo kodokuiro shita yami ni iru yori mo subete uketomerareru yuuki ga hoshii no
比起待在染上孤獨色彩的黑暗裡,我更想要能接住一切的勇氣
愛してる君を 信じてる君を 大切なその笑顔を
aishiteru kimi o shinjiteru kimi o taisetsu na sono egao o
我愛著你,相信著你,還有那珍貴的笑容
あなたはわたし 気づいて欲しい
anata wa watashi kizuite hoshii
你就是我,希望你能察覺
すべては その手の中に
subete wa sono te no naka ni
一切都在那雙手中
愛してる君を 信じてる君を
aishiteru kimi o shinjiteru kimi o
我愛著你,相信著你
大切な その瞳を
taisetsu na sono hitomi o
那雙珍貴的眼眸
あなたは私 気づいて欲しい
anata wa watashi kizuite hoshii
你就是我,希望你能察覺
すべては その手の中に
subete wa sono te no naka ni
一切都在那雙手中
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!