Brain Washing

🗣️ 演唱者RADWIMPS 🎤 原唱RADWIMPS

原曲模式
ore ga byōkidatte ieru konkyonankaan no kai
你有什麼根據說我有病啊
betsunianta yorokobasutame ni umaretekitan janai
我又不是為了討你開心才出生的
anta to te sō deshou
你不也是一樣嗎
kusaimono ni futashiyou
把見不得人的事都蓋起來吧
shinjitaimono dake o shinjite
只相信自己想相信的東西
kitandeshou?
一路都是這樣過來的吧?
shō to naka to kōde hisshikoite te ni ireta
從小學、國中到高中拚命才弄到手的
jaken to henken to
歪見和偏見
ugattasono shikō o
還有那套鑽牛角尖的想法
toriharau no ni mo hito kurō
要把它們甩掉也費了一番工夫
sā kyō kara ha dōshiyou
那麼從今天起該怎麼辦
āchikushō uzōmuzō
啊可惡,一群亂七八糟的傢伙
mō damasareyashinai zo
我不會再被騙了
anta ga tadoko sa higo sa
你們在哪兒啊?在庇護裡啊
doko hiiki ka ttende
是問你們偏袒哪邊啦
es sa hoisa ikita kekka kore ja
嘿咻嘿咻活到現在,結果卻變這樣
shikatanaishi ajike naishi
沒辦法,又索然無味
izatte toki ha tsukaenai
真到關鍵時刻也派不上用場
kimi no yō ni nanigenaku
想像你一樣,若無其事地
『 jiyū 』 ni mo kawaretai
也被「自由」圈養
mieterumono yori mienaimono
比起看得見的東西,看不見的東西
shitterukoto yori shiranaikoto no hō ga
比起知道的事,不知道的事
ōi to wa iu ga
人們都說更多
soryadōdaroukamou
不過那到底是不是呢,算了
utagaukotobakari umakunatte mo
就算只變得越來越會懷疑
shinjitatte ii deshou?
相信一下也可以吧?
chigattetatte nani na no?
就算錯了又怎樣?
dakaratte ii koto ga aru wake ja
也不代表就會有什麼好事
naindashi
反正也沒有嘛
kō ka fukō ka dō ka wa
是幸運還是不幸
boku ni kimesasete yo
讓我自己決定吧
ta wa suki katte
其他事
kimesaseteyatterunda kara sa Oh Oh Oh. . .
我都讓你們愛怎麼決定就怎麼決定了啊,喔 喔 喔...
boku ga kowai no kai na nde nakundai
你怕我嗎?為什麼要哭?
rikai ga dekinai?
無法理解嗎?
sore wa boku mo issho sa
我也一樣啊
" me o samashite yo "
「你清醒一點啊」
nani o itten no?
你在說什麼?
hitokoto ichi ku chigawazu
一字一句都不差
sono kimochi mo issho sa
那份心情也一樣啊
nani mo chigawanainda bokura
我們根本沒有任何不同
sō da 、 nakukotonantenainda
對啊,沒什麼好哭的
dakara mama gao o agete
所以,媽媽,抬起頭來
sā waratte ya
來,笑一個吧
「 shiawase ni natte kuresaesureba ii tte 」 sa
你不是說過「只要你能幸福就好了」嗎
itteta ima boku ha iu yo kokorokara
你曾經這麼說,現在我也打從心底說出口
happī happī happī happī
快樂 快樂 快樂 快樂
happī happī happī happī
快樂 快樂 快樂 快樂
umarekawatta no dearimasu
我已經重生了
korezo shin no sugata na no desu
這才是真正的樣貌
ima made no jikan to ga anata sama ni meguriautame no monodatta no desu
至今所有的時間,都是為了與您相遇而存在的
wakarimasu wakaru no dearimasu
我明白,我明白的
anata no idai sa o kyodai sa o
您的偉大,您的龐大
rikaidekiru zunō o ataetekudasattakoto o tadatadakoko ni kanshaitashimasu
感謝您賜予我能理解這一切的頭腦,我在此唯有深深感謝
kazoku ni mo hanashimashita dame deshita
我也跟家人說了,但不行
hamidashita no ha boku no hōdanante iwarete boku ha waga o wasurete nagurimashita naguri tsuzukemashita
他們說出格的是我,我失去理智打了下去,一直打個不停
soshitaratsuini haha ha ugokanakunatta no desu
然後母親終於不動了
anata sama no teki wa watashi no tekidearu no desu
您的敵人就是我的敵人
tatoesore ga chi no tsunagatta nikushindearou to yurusu wake ni ha ikanai no desu
哪怕那是有血緣的至親,我也不能原諒
hana k kara jibun ni ◯ o boku ni × o tsukete sa
從一開始就給自己打圈,給我打叉
atamagonashi ni furikazashita
劈頭就揮舞著
sono kimi no seigi no
你那套正義
usuikoto samuikoto
多麼淺薄,多麼寒酸
hanade waratte shimau yomou
我都忍不住嗤之以鼻了
kimi janai yo
不是你喔
『 kimi no kō 』 no teigi kimeta yatsu wa
決定「你的幸福」定義的人
sō sō sō
對 對 對
mieterumono yori mienaimono
比起看得見的東西,看不見的東西
shitterukoto yori shiranaikoto no hō ga ōi to ha iu ga
人們都說,比起知道的事,不知道的事更多
soryadōdaroukamou
不過那到底是不是呢,算了
utagaukotobakari umakunatte mo
就算只變得越來越會懷疑
shinjitatte ii deshou?
相信一下也可以吧?
chigattetatte nani na no?
就算錯了又怎樣?
dakaratte ii koto ga aru wake janaindashi
也不代表就會有什麼好事,反正沒有嘛
kō ka fukō ka dō ka wa boku ni kimesasete yo
是幸運還是不幸,讓我自己決定吧
ta ha suki katte kimesaseteyatterunda kara sa Ah Ah Ah. . .
其他事我都讓你們愛怎麼決定就怎麼決定了啊,啊 啊 啊...

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言