子供騙し

🗣️ 演唱者ロクデナシ 🎤 原唱ロクデナシ

原曲模式
anata ni aitakunatte shimatta
想和你見面
sekai o yōnin sekai o yōnin
原諒這個世界 原諒這個世界
dekiru no nara konna fukō ya fuman mo
如果可以的話 這不幸和不滿 都不會出現才對
umarenai noni
都不會出現才對
satta tetsu to koi narihibiita keikai na merodei
響徹雲霄 輕快的旋律
marude kiiro sen to hakusen no aima ni tatsusonna kyōchidatta
彷彿就像站在黃線 和白線間一般
nan bansenda ka sutareta hōmu to dōkashita kokoro ni
不知是在哪一方 和已荒廢的月台 同化在一起的心中
saita netsu no hana ga karenaiyō ni
綻放了熱情的花朵 要注意 別讓它枯萎了
ki o tsuketararara utsuro na kotoba utai nagashite
虛無的言語 不斷唱著
『 dare ka no kawaride mo ikite yoinda 』 to shikōsuru dake
僅僅思考著『即使是某人的替身 只要活著就好』
aimai na rosende saki o iku omoi
在曖昧的路線上奔向前方的情感
tsuyogari yori hayai junde nama o uketa uso
與其要逞強還不如依照先到的順序 出生在這世上 謊言
anata ni aitakunatte shimatta
想和你見面
sekai no yō ni sekai no yō ni
像這個世界一樣 像這個世界一樣
aisareru nara konna fukō ya fuan mo
若能被愛
umarenai noni
都不會出現才對
aeteyokattanante
即使說見到你真好
sekai wa tōni sekai wa tōni
但這世界早就 這世界早就
owatte iru kara sū nen ni ichi do no
已經結束了
seikaidatte nan do mo daseru yo na
也可以正確地回答好幾次吧
ki ga shitatte ki ga shitatte
即使這樣覺得
ki ga shitatte iminai ne
即使這樣覺得 也沒有意義
uso ha sodatte mo zutto
就算謊言會長大 也只會 一直是謊言而已
uso no mamade
一直是謊言而已
otona ni natte otona ni natte
長大成人 想要解開一切真相
otona ni natte tokiakasoutoshite
想要解開一切真相
toketa ki ga suru kanjō wa ā
覺得像是解開一切的感情
wakaccha iru kedo
雖然已知道
kodomodamashi
但也只是騙小孩而已
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
星期日、星期一、星期二、星期三
Thursday, Friday, Saturday nani mo nai asa
整個
sō doko ni mo kaerenai yoru kara
人就會崩潰
afure dashita kuide me o nurashitenai to
就這樣保持下去
gushagusha ni natte shimau kara
飛越痛苦和憂傷 已分不清夢和現實
konomama suteichūn
就這樣保持下去
itami mo urei mo tobikoeteyumeutsutsu
就只用這個聲音這樣祈禱著
konomama suteichūn
就這樣保持下去
kono koe dake ha sō inotte
若這個世界可以
anata ni aitakunatte shimatta
想和你見面
sekai o motto sekai o motto
這不幸和不滿 都不會出現才對
aiseta no nara konna fukō ya fuman mo
即使說見到你真好
umarenai noni
都不會出現才對
aeteyokattanante
即使說見到你真好
sekai sen wa doko ni mo naishi
還是不斷傷心
owatta monogatari
即使要 尋找寄主 也沒有意義
kanashimi wa shōkori mo naku sa shukushu o
愛即使會成長 也一定是持續著哀傷
sagashitatte sagashitatte
長大成人 想要解開一切真相
sagashitatte iminai ne
想要解開一切真相
ai ha sodatte mo kitto
覺得像是解開一
哀 no mamade
切的感情
otona ni natte otona ni natte
長大成人 想要解開一切真相
otona ni natte tokiakasoutoshite
想要解開一切真相
toketa ki ga suru kanjō wa ā
覺得像是解開一切的感情
wakaccha iru kedo
雖然已知道
wakacchaitakedo
雖然我早就明白了
kodomodamashi ne
這只是騙小孩的把戲呢

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言