原曲模式
そのまま 高らかに
sonomama takaraka ni
就這樣高亢地
くちびる いつも尖らせて
kuchibiruitsumo togarasete
嘴唇 總是尖尖的
さようなら 星を巡り
sayōnara hoshi o meguri
再見了 周遊星星
くちびる いつも震わせて
kuchibiruitsumo furuwasete
嘴唇 總是在顫抖
いつも君のその身体は
itsumo kimi no sono shintai wa
你的那副身體總是
何かを求めひとり彷徨う
nani ka o motomehitori hōkōu
在尋求著什麼而獨自彷徨
夜を待って 夜を待って 夜を待って 今
yoru o matte yoru o matte yoru o matte ima
等待黑夜 等待黑夜 等待黑夜 現在
スターになって
sutā ni natte
化為星星
スターになって
sutā ni natte
化為星星
君はずっと僕を照らす
kimi wa zutto boku o terasu
你一直照耀著我
悲しみも
kanashimi mo
無論悲傷
喜びも
yorokobi mo
還是喜悅
ひとりきりで君は照らす
hitorikiride kimi wa terasu
你獨自照耀著我
美しい生き物さ
utsukushii ikimono sa
你一直都是美
君はずっと
kimi wa zutto
你一直照
いつまでも 君はゆく
itsu made mo kimi wa yuku
不管什麼時候 你都在前行
くちびる ずっと震わせて
kuchibiruzutto furuwasete
嘴唇 一直在顫抖
今も君のその姿は
ima mo kimi no sono sugata wa
現在你的身影
夢を抱えひとり凍える
yume o kakaehitori kogoeru
懷抱著夢想獨自凍結
夜を待って 夜を待って 夜を待って 今
yoru o matte yoru o matte yoru o matte ima
等待黑夜 等待黑夜 等待黑夜 現在
スターになって
sutā ni natte
化為星星
スターになって
sutā ni natte
化為星星
君はずっと僕を照らす
kimi wa zutto boku o terasu
你一直照耀著我
激しさも
hageshi sa mo
無論激烈
切なさも
setsuna sa mo
還是悲傷
ひとりきりで君は照らす
hitorikiride kimi wa terasu
你獨自照耀著我
美しい生き物さ
utsukushii ikimono sa
你一直都是美
君はずっと
kimi wa zutto
你一直照
光出した街を
hikari dashita machi o
光芒四射的街道
あの頃は
ano koro wa
光芒四射的街道 那個時候
未来なんてなくて
mirainantenakute
沒有未來 只是和你一起奔跑
君とただ走ってた
kimi to tada hashitteta
只是和你一起奔跑
スターになって
sutā ni natte
化為星星
スターになって
sutā ni natte
化為星星
君はずっと僕を照らす
kimi wa zutto boku o terasu
你一直照耀著我
悲しみも
kanashimi mo
無論悲傷
喜びも
yorokobi mo
還是喜悅
ひとりきりで君は照らす
hitorikiride kimi wa terasu
你獨自照耀著我
美しい生き物さ
utsukushii ikimono sa
你一直都是美
君はずっと
kimi wa zutto
你一直照
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!